Жарко - Ирина Дубцова
С переводом

Жарко - Ирина Дубцова

Альбом
Ветра
Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
200720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Жарко , artiest - Ирина Дубцова met vertaling

Tekst van het liedje " Жарко "

Originele tekst met vertaling

Жарко

Ирина Дубцова

Оригинальный текст

Мои глаза полны печали,

Молчали, словно все сказали,

Меняя где-то в глубине души меня

Твои глаза полны разлуки,

Кричали, словно чьи-то руки

Душили где-то в глубине души тебя

И стало жарко, и нечем дышать,

И не осталось сил держаться,

Куда бежать

Ненужным показался весь белый свет

Была любовь и нет ее, нет…

И стало жарко, и нечем дышать,

И не осталось сил держаться,

Куда бежать

Ненужным показался весь белый свет

Была любовь и нет ее, нет…

Но кто-то там за нас решает,

То разрешит, то помешает

Играя роли, знать сценарий наперед,

А кто из нас поставит точку

Я не хочу и ты не хочешь

Без иллюстраций да в дешевый переплет

И стало жарко, и нечем дышать,

И не осталось сил держаться,

Куда бежать

Ненужным показался весь белый свет

Была любовь и нет ее, нет…

И стало жарко, и нечем дышать,

И не осталось сил держаться,

Куда бежать

Ненужным показался весь белый свет

Была любовь и нет ее, нет…

Перевод песни

Mijn ogen zijn vol verdriet

Ze zwegen, alsof iedereen had gezegd

Ergens in het diepst van mijn ziel veranderen

Je ogen zijn vol afscheiding

Schreeuwen als iemands handen

Ergens in het diepst van je ziel gewurgd

En het werd heet, en er was niets om te ademen,

En er was geen kracht meer om vast te houden,

Waar te rennen?

Al het witte licht leek overbodig

Er was liefde en er is geen het, geen ...

En het werd heet, en er was niets om te ademen,

En er was geen kracht meer om vast te houden,

Waar te rennen?

Al het witte licht leek overbodig

Er was liefde en er is geen het, geen ...

Maar iemand daar beslist voor ons,

Dat zal toestaan, dan zal het belemmeren

Rollen spelen, vooraf het script kennen,

En wie van ons zal er een einde aan maken?

Ik wil niet en jij wilt niet

Zonder illustraties ja in goedkope band

En het werd heet, en er was niets om te ademen,

En er was geen kracht meer om vast te houden,

Waar te rennen?

Al het witte licht leek overbodig

Er was liefde en er is geen het, geen ...

En het werd heet, en er was niets om te ademen,

En er was geen kracht meer om vast te houden,

Waar te rennen?

Al het witte licht leek overbodig

Er was liefde en er is geen het, geen ...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt