Hieronder staat de songtekst van het nummer Цунами , artiest - Ирина Дубцова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Дубцова
Те твои голосовые на повторе который день
Неоткрытых смс штук двести
Но все они не от тех
Я не знаю, что мне делать
Я стала забывать
Как наши тени хороши на стене отеля
Я не в своей тарелке точно
И, кажется, твою мать
Я в чужой постели…
Как же так, как же так
Что же ты делаешь с нами
Ты же не дурак
Путать волны с цунами
Не могу, не хочу
Лучше давай мы врагами
Будем, а не так
Врать, что стали друзьями
Как же так, как же так
Что же я делаю с нами
Я молчу, пока вместе, и реву ночами
Не могу, не хочу больше так
Я люблю тебя, теперь ты знаешь
Ну, хоть так…
Все, что мне осталось – ненастоящее счастье в инсте
Чтобы и тебе казалось
Что не ты, вообще
А все они те
Я тебе не признавалась ни разу
Боялась, что
Ты пошлешь меня к черту
Да, это гордость
А всего-то оставалось обнять тебя, да и все
Все само собой бы сказалось
Как же так, как же так
Что же ты делаешь с нами
Ты же не дурак
Путать волны с цунами
Не могу, не хочу
Лучше давай мы врагами
Будем, а не так
Врать, что стали друзьями
Как же так, как же так
Что же я делаю с нами
Я молчу, пока вместе, и реву ночами
Die van jouw stem herhalen welke dag
Ongeopende sms-stukjes tweehonderd
Maar ze zijn niet van die
Ik weet niet wat ik moet doen
ik begon te vergeten
Hoe goed zijn onze schaduwen op de hotelmuur
Ik ben niet bepaald op mijn gemak
En het lijkt erop dat je moeder
Ik lig in het bed van iemand anders...
Hoe is het, hoe is het?
Wat doe je ons aan?
Je bent geen dwaas
golven verwarren met tsunami's
Ik kan niet, ik wil niet
Laten we beter vijanden zijn
We zullen niet
Liegen die vrienden werden
Hoe is het, hoe is het?
Wat doe ik met ons
Ik ben stil terwijl ik samen ben, en brul 's nachts
Ik kan het niet, ik wil het niet meer
Ik hou van je nu weet je het
Nou hoe dan ook...
Het enige wat ik nog heb is nepgeluk op insta
Om je te laten voelen
Wat ben jij helemaal niet?
En dat zijn ze allemaal
Ik heb nooit aan je bekend
Ik was bang dat
Je stuurt me naar de hel
Ja, het is trots
En het enige dat overbleef was om je te knuffelen, en dat is alles
Op zichzelf zou al effect hebben
Hoe is het, hoe is het?
Wat doe je ons aan?
Je bent geen dwaas
golven verwarren met tsunami's
Ik kan niet, ik wil niet
Laten we beter vijanden zijn
We zullen niet
Liegen die vrienden werden
Hoe is het, hoe is het?
Wat doe ik met ons
Ik ben stil terwijl ik samen ben, en brul 's nachts
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt