Факт - Ирина Дубцова
С переводом

Факт - Ирина Дубцова

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
222250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Факт , artiest - Ирина Дубцова met vertaling

Tekst van het liedje " Факт "

Originele tekst met vertaling

Факт

Ирина Дубцова

Оригинальный текст

Просто отпусти мою ладонь;

Ты так и не понял...

Пульс 139.

Я так люблю всё, что ты делаешь и как.

Пусть парковки, отели - потом ты

Прячешься неделями, дурак.

Я никогда не боялась темноты -

Я с ней давно и развязанно на "ты".

Но ты на пятьдесят оттенков темней,

Ты не подходишь мне.

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, fuck!

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, факт, факт.

Стоп-слово придумай,

Иначе больше не прийду, играй сам.

Стой!

Кто будет дурой сильней, чем я?

Со мной так больше нельзя!

Я никогда не боялась темноты -

Я с ней давно и развязано на "ты".

Но ты на пятьдесят оттенков темней,

Ты не подходишь мне.

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, fuck!

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, факт, факт.

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, fuck!

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души,

И не дыши со мною так.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, факт, факт.

Перевод песни

Laat mijn hand gewoon los;

Je begrijpt het nog steeds niet...

Puls 139.

Ik hou van alles wat je doet en hoe.

Laat parkeren, hotels - dan jij

Weken verstopt, idioot.

Ik ben nooit bang geweest in het donker -

Ik ben al heel lang bij haar en heb me losgelaten op "jou".

Maar je bent vijftig tinten donkerder

Je past niet bij mij.

Laat gewoon mijn hand los -

Houd niet vol alsof ik de jouwe ben.

Raak mijn ziel niet aan

En adem niet met me mee op de maat.

Je begrijpt het nog steeds niet:

We zijn anders - feit, fuck!

Laat gewoon mijn hand los -

Houd niet vol alsof ik de jouwe ben.

Raak mijn ziel niet aan

En adem niet met me mee op de maat.

Je begrijpt het nog steeds niet:

We zijn anders - feit, feit, feit.

Bedenk een stopwoord

Anders kom ik niet meer, speel alleen.

Stop!

Wie zal er sterker zijn dan ik?

Ik kan dat niet meer!

Ik ben nooit bang geweest in het donker -

Ik ben al heel lang bij haar en heb me losgelaten op "jou".

Maar je bent vijftig tinten donkerder

Je past niet bij mij.

Laat gewoon mijn hand los -

Houd niet vol alsof ik de jouwe ben.

Raak mijn ziel niet aan

En adem niet met me mee op de maat.

Je begrijpt het nog steeds niet:

We zijn anders - feit, fuck!

Laat gewoon mijn hand los -

Houd niet vol alsof ik de jouwe ben.

Raak mijn ziel niet aan

En adem niet met me mee op de maat.

Je begrijpt het nog steeds niet:

We zijn anders - feit, feit, feit.

Laat gewoon mijn hand los -

Houd niet vol alsof ik de jouwe ben.

Raak mijn ziel niet aan

En adem niet met me mee op de maat.

Je begrijpt het nog steeds niet:

We zijn anders - feit, fuck!

Laat gewoon mijn hand los -

Houd niet vol alsof ik de jouwe ben.

Raak mijn ziel niet aan

En adem niet zo met me mee.

Je begrijpt het nog steeds niet:

We zijn anders - feit, feit, feit.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt