Люба-любовь - Ирина Дубцова
С переводом

Люба-любовь - Ирина Дубцова

Язык
`Russisch`
Длительность
199860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Люба-любовь , artiest - Ирина Дубцова met vertaling

Tekst van het liedje " Люба-любовь "

Originele tekst met vertaling

Люба-любовь

Ирина Дубцова

Оригинальный текст

Только не плачь!

Только не плачь!

Десять раз пароль запрошен, но не верно;

В наше прошлое как войти?

Битый час ищу ключи от одиночества;

Ну, кто меня опять впустил?

Счастье шито белой ниткой;

Даже не раскроено, и как его носить?

Пропустите к истине без очереди,

Очень-очень я хочу спросить:

Как ты могла, Люба-Любовь?

Где ты была, Надя-Надежда?

Вера, — не верю!

Всё ты врала.

Ира, борись!

Ире не в первый.

Волосы в пучок, звонок подругам.

Слёзы нам не сделают румяней щек.

По частям себя, и в чемодан огромный

Кучу платьев, и «Пока, дружок!»

Лучше нет приметы, дождь в дорогу плачет;

В самолёте два часа, — и пляж.

Девочки мои, — я отменяю плащ и слёзы.

Улыбнитесь, Сочи наш!

Только не плачь, Люба-Любовь,

Он — не твоё.

Вера, поверь мне.

Надя, не надо ложных надежд.

Ира, борись!

Ире не в первый.

Только не плачь, Люба-Любовь,

Он — не твоё.

Вера, поверь мне.

Надя, не надо ложных надежд.

Ира, борись!

Ире не в первый.

Только не плачь, Люба-Любовь,

Он — не твоё.

Вера, поверь мне.

Надя, не надо ложных надежд.

Ира, борись!

Ире не в первый.

Только не плачь!

Перевод песни

Gewoon niet huilen!

Gewoon niet huilen!

Tien keer wordt het wachtwoord gevraagd maar niet correct;

Hoe ons verleden binnen te gaan?

Een uur lang ben ik op zoek naar de sleutels tot eenzaamheid;

Nou, wie heeft me weer binnengelaten?

Geluk wordt genaaid met witte draad;

Niet eens geknipt, en hoe te dragen?

Ga zonder wachtrij naar de waarheid

Ik wil echt vragen:

Hoe kon je, Liefde-Liefde?

Waar ben je geweest, Nadya-Nadezhda?

Geloof - ik geloof niet!

Jullie hebben allemaal gelogen.

Ira, vecht!

Ira is niet de eerste.

Haar in een knot, vrienden bellen.

Tranen zullen onze wangen niet doen blozen.

In delen van mezelf, en in een enorme koffer

Een heleboel jurken, en "Dag, vriend!"

Er is geen beter teken, de regen huilt op de weg;

Twee uur in het vliegtuig, en het strand.

Mijn meisjes, ik annuleer de mantel en tranen.

Glimlach, onze Sotsji!

Gewoon niet huilen, liefde-liefde,

Hij is niet van jou.

Geloof, geloof me.

Nadia, valse hoop is niet nodig.

Ira, vecht!

Ira is niet de eerste.

Gewoon niet huilen, liefde-liefde,

Hij is niet van jou.

Geloof, geloof me.

Nadia, valse hoop is niet nodig.

Ira, vecht!

Ira is niet de eerste.

Gewoon niet huilen, liefde-liefde,

Hij is niet van jou.

Geloof, geloof me.

Nadia, valse hoop is niet nodig.

Ira, vecht!

Ira is niet de eerste.

Gewoon niet huilen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt