Ямщик, не гони лошадей - Иосиф Кобзон
С переводом

Ямщик, не гони лошадей - Иосиф Кобзон

Альбом
Великие исполнители России XX века: Иосиф Кобзон
Год
2001
Язык
`Russisch`
Длительность
230710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ямщик, не гони лошадей , artiest - Иосиф Кобзон met vertaling

Tekst van het liedje " Ямщик, не гони лошадей "

Originele tekst met vertaling

Ямщик, не гони лошадей

Иосиф Кобзон

Оригинальный текст

Как грустно, туманно кругом,

Тосклив, безотраден мой путь,

А прошлое кажется сном,

Томит наболевшую грудь!

Ямщик, не гони лошадей!

Мне некуда больше спешить

Мне некого больше любить,

Ямщик, не гони лошадей!

Как жажду средь мрачных равнин

Измену забыть и любовь,

Но память, мой злой властелин,

Все будит минувшее вновь.

Все было лишь ложь и обман...

Прощай, и мечты и покой!

А боль не закрывшихся ран

Останется вечно со мной.

Перевод песни

Hoe droevig, mistig rondom,

Verdrietig, hopeloos op mijn manier,

En het verleden lijkt een droom

Tomit pijnlijke borst!

Koetsier, rijd niet met de paarden!

Ik heb nergens anders om me te haasten

Ik heb niemand anders om van te houden

Koetsier, rijd niet met de paarden!

Hoe dorstig in de sombere vlaktes

Vergeet verandering en liefde

Maar het geheugen, mijn slechte heer,

Alles roept het verleden weer op.

Alles was gewoon leugens en bedrog...

Vaarwel, en dromen en vrede!

En de pijn van niet gesloten wonden

Zal voor altijd bij me blijven.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt