Hieronder staat de songtekst van het nummer La prisionera , artiest - Inti Illimani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Inti Illimani
Te doy la libertad que tanto quieres,
Dejé la jaula abierta para que huyas.
No vayas a pensar que así me hieres
Que aquí en mi corazón no hay cosas tuyas.
Acaso un vago miedo a compasiones
Hizo que te entregara tus dos llaves
Pero sé que esta clase de emociones
No perturban la paz de ciertas aves.
No seguiré tu vuelo envenenado,
No espiaré los rumbos donde vayas,
Espero sin embargo que tus dados
Te hagan morir muy lejos de mi playa.
Adiós, querido amor equivocado,
Gracias por estos años que ha vivido,
Este vino tan áspero y amargo,
Es el recuerdo de otros ya bebidos.
No sé por qué pensaste que a mi lado
Te convertí en torcaza prisionera.
Nunca he puesto una reja en lo habitado
Ni en jaula convertí mi palomera.
No tengo cuatro látigos ni lazos,
Ni menos estacadas o tranqueras.
Tuviste en mí la sombra de otros brazos
Que alguna vez ataron tus quimeras.
Adiós, querido amor equivocado,
Gracias por estos años que ha vivido
Este vino tan áspero y amargo,
Y en el sabor de otros ya bebidos.
Ik geef je de vrijheid die je zo graag wilt,
Ik liet de kooi open zodat je kon wegrennen.
Denk niet dat je me zo pijn hebt gedaan
Dat er hier in mijn hart geen dingen van jou zijn.
Misschien een vage angst voor medelijden
Hij liet me je twee sleutels overhandigen
Maar ik weet dat dit soort emoties
Ze verstoren de rust van bepaalde vogels niet.
Ik zal je vergiftigde vlucht niet volgen,
Ik zal de richtingen waar je heen gaat niet bespioneren,
Ik hoop echter dat je dobbelstenen
Ze laten je sterven ver van mijn strand.
Vaarwel, lieve verkeerde liefde,
Bedankt voor deze jaren dat je hebt geleefd,
Deze wijn zo ruw en bitter,
Het is de herinnering aan anderen die al dronken zijn.
Ik weet niet waarom je dat aan mijn zijde dacht
Ik heb je in een gevangenduif veranderd.
Ik heb nog nooit een hek geplaatst in de bewoonde
Ik heb mijn postvak niet eens in een kooi veranderd.
Ik heb geen vier zwepen of banden,
Evenmin minder palissaden of tranquera's.
Je had in mij de schaduw van andere armen
Dat heeft ooit je hersenspinsels gebonden.
Vaarwel, lieve verkeerde liefde,
Bedankt voor deze jaren dat je hebt geleefd
Deze wijn zo ruw en bitter,
En in de smaak van anderen die al dronken zijn.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt