Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Think Twice, It's All Right , artiest - Indigo Girls met vertaling
Originele tekst met vertaling
Indigo Girls
Oh, there ain’t no use to sit and wonder why, babe
If you don’t know by now
Oh, there ain’t no use just to sit and wonder why, babe
It’ll never do somehow
When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and I’ll be gone
You’re the reason I’m traveling on
Don’t think twice, it’s all right
There ain’t no use in turning on your light, babe
That street light I’ve never known
An' it ain’t no use in turning on your light, oh
'Cause I’m on the dark side of the road
Oh, still I wish there was something you would do or say
Try and make me change my mind and stay
We never did too much talking anyway
But don’t think twice, it’s all right, yeah
Oh, it ain’t no use in calling out my name, gal
Like you never done before
Oh, it ain’t no use in calling out my name, yeah, nope
I can’t hear you no more
I’m thinking and wondering all the way down the road
I once loved a woman, a child, I’m told
I give her my heart but she wanted my soul
Don’t think twice, it’s all right
I’m walking down that long, lonesome road, babe
Where I’m bound, I can’t tell
Goodbye’s too good a word, babe
I’ll just say fare thee well
Yeah, I ain’t saying you treated me unkind
You could have done better but I don’t mind
You just kinda wasted my precious time
Don’t think twice, it’s all right
Don’t think twice, it’s all right
Oh, het heeft geen zin om te gaan zitten en je af te vragen waarom, schat
Als je het nu nog niet weet
Oh, het heeft geen zin om gewoon te gaan zitten en je af te vragen waarom, schat
Het zal op de een of andere manier nooit werken
Wanneer je haan kraait bij het aanbreken van de dag
Kijk uit je raam en ik ben weg
Jij bent de reden dat ik verder reis
Denk niet twee keer na, het is in orde
Het heeft geen zin om je licht aan te doen, schat
Die straatlantaarn heb ik nooit gekend
En het heeft geen zin om je licht aan te doen, oh
Want ik ben aan de donkere kant van de weg
Oh, toch zou ik willen dat er iets was dat je zou doen of zeggen
Probeer me van gedachten te doen veranderen en te blijven
We hebben toch nooit teveel gepraat
Maar denk niet twee keer na, het is in orde, ja
Oh, het heeft geen zin om mijn naam te roepen, gal
Zoals je nog nooit eerder hebt gedaan
Oh, het heeft geen zin om mijn naam te roepen, ja, nee
Ik kan je niet meer horen
Ik denk en vraag me de hele weg af
Ik heb ooit van een vrouw, een kind gehouden, is mij verteld
Ik geef haar mijn hart, maar ze wilde mijn ziel
Denk niet twee keer na, het is in orde
Ik loop die lange, eenzame weg af, schat
Waar ik gebonden ben, kan ik niet zeggen
Tot ziens is een te mooi woord, schat
Ik zeg gewoon het ga je goed
Ja, ik zeg niet dat je me onaardig hebt behandeld
Je had het beter kunnen doen, maar dat vind ik niet erg
Je hebt gewoon een beetje mijn kostbare tijd verspild
Denk niet twee keer na, het is in orde
Denk niet twee keer na, het is in orde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt