Knockin 'Em Down - Icehouse
С переводом

Knockin 'Em Down - Icehouse

Альбом
Code Blue
Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
226900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Knockin 'Em Down , artiest - Icehouse met vertaling

Tekst van het liedje " Knockin 'Em Down "

Originele tekst met vertaling

Knockin 'Em Down

Icehouse

Оригинальный текст

Well, there’s no way out of Marrickville

For the son of the hard working man

Where the punk who has the muscle

Is the leader of the local gang

Well, there ain’t no time for discussion

And there ain’t no time to waste

You just take him on single handed

You push him, 'til he breaks

He said, «hey, that’s alright

I can take it for one more round

You can give me your best shot, baby

But the boy keeps knockin 'em down…»

So he grew up wild and reckless

And he grew up quick and mean

'Til an enterprising gentleman

Put his talents in the ring

He said, «boy you’re just a renegade

You got no place left to hide…

I can make you fame and fortune

Maybe champion of the world…»

He said, «hey, that’s alright

I can take it for one more round

You can give me your best shot, baby

But the boy keeps knockin 'em down…»

He said, «hey, that’s alright

I can stand here and hold my ground

You can give me your best shot, baby

But the boy keeps knockin 'em down…»

Well, there’s blood on the canvas and leather

And he learned his lesson well

But the boy keeps swingin' those punches

'Til he hears that final bell

He said, «hey, that’s alright

I can take it for one more round

You can give me your best shot, baby

But the boy keeps knockin 'em down…»

He said, «hey, that’s alright

I can stand here and hold my ground

You can give me your best shot, baby

But the boy keeps knockin 'em down…»

He said, «hey, that’s alright

You can give me your best shot, baby

But they boy, hey

But the boy keeps knockin 'em down…»

Перевод песни

Nou, er is geen uitweg uit Marrickville

Voor de zoon van de hardwerkende man

Waar de punk die de spier heeft?

Is de leider van de lokale bende?

Nou, er is geen tijd voor discussie

En er is geen tijd te verliezen

Je neemt hem gewoon in je eentje aan

Je duwt hem totdat hij breekt

Hij zei: "Hé, dat is goed"

Ik kan er nog een ronde tegenaan

Je kunt me je beste kans geven, schat

Maar de jongen blijft ze neerslaan...»

Dus hij groeide wild en roekeloos op

En hij groeide snel en gemeen op

Tot een ondernemende heer

Zet zijn talenten in de ring

Hij zei: "jongen, je bent gewoon een afvallige"

Je hebt geen plek meer om je te verbergen...

Ik kan je roem en fortuin maken

Misschien kampioen van de wereld...»

Hij zei: "Hé, dat is goed"

Ik kan er nog een ronde tegenaan

Je kunt me je beste kans geven, schat

Maar de jongen blijft ze neerslaan...»

Hij zei: "Hé, dat is goed"

Ik kan hier staan ​​en voet bij stuk houden

Je kunt me je beste kans geven, schat

Maar de jongen blijft ze neerslaan...»

Nou, er zit bloed op het canvas en leer

En hij heeft zijn lesje goed geleerd

Maar de jongen blijft die klappen uitdelen

Tot hij die laatste bel hoort

Hij zei: "Hé, dat is goed"

Ik kan er nog een ronde tegenaan

Je kunt me je beste kans geven, schat

Maar de jongen blijft ze neerslaan...»

Hij zei: "Hé, dat is goed"

Ik kan hier staan ​​en voet bij stuk houden

Je kunt me je beste kans geven, schat

Maar de jongen blijft ze neerslaan...»

Hij zei: "Hé, dat is goed"

Je kunt me je beste kans geven, schat

Maar ze jongen, hey

Maar de jongen blijft ze neerslaan...»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt