Tous Les Saints De La Terre - IAM
С переводом

Tous Les Saints De La Terre - IAM

Альбом
Arts Martiens
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
211840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tous Les Saints De La Terre , artiest - IAM met vertaling

Tekst van het liedje " Tous Les Saints De La Terre "

Originele tekst met vertaling

Tous Les Saints De La Terre

IAM

Оригинальный текст

Profondément croyants, un peu païens

Et superstitieux on devient, quand on n’est pas bien

On s’en remet à des signes, qui pour nous comptent beaucoup

Les poulets ont la lame au cou, comme au vaudou

Rond de cuir aux genoux, bleus, coquards

On a poussé dans la république de la Boca

CV, terrasse de café, clope, Moka

Les aigris nous pointent dans leur focale

Mais on remonte la pente en procession

Et on marche ensemble peu importe la couleur et la confession

En masse, poing levé comme credo

Chante le ghetto comme la foule à Soweto

Vas-y joue cette mélodie plus forte que leurs messes basses

Ça les agace, à chaque fois que le cortège passe

Trop de choix de mélange et cette populace en liesse

Ça Jure avec «La France aux Français «et tout le reste

Les vieilles habitudes ont la dent dure mais

Faudra bien qu’un jour ils s’y fassent, on mise sur la durée

Leur vision du monde, une impasse, un cul de sac, une voie sans issue

Un sombre futur, entends nos sons et regarde nous marcher dessus

L'état d’esprit prime, pas l’obédience, on va droit à l’essence

Seul le temps s’occupe des apparences

C’est pas du bruit, ce qui vient au loin, c’est du sourire et de la tolérance

Et y a qu'à suivre la cadence

Vas-y, joue, nos mots colorent les murs

Et les façades pourries, du quotidien des mères

Et, vas-y, souffle si la route est dure

C’est ça, joue cette mélodie pour tous les saints de la terre

Allez, pousse, nos mots colorent les murs

Et les façades pourries, du quotidien des mères

Et, vas-y, souffle si la route est dure

C’est ça, joue cette mélodie pour tous les saints de la terre

Allez

On a confiance qu’en l’instinct

On a notre part de démon, on braquait les clandestins

En se faisant passer pour des flics on taxait leurs 3 sous

Joue plus fort, j’expie mon dégoût

Pardon, les fleurs de la rue ne sont que des chardons

Les pieds sur les charbons on matte le harpon

Pointé sur nos adresses

C’est facile après de nous coller le rôle du méchant dans la presse

Respecte nous et nos fanfares

On viendra toquer aux portes s’il faut, afin de tempérer leur emphase

Exprimer dans les coins de rue la joie de vivre

Et ne plus revoir ceux qui brûlaient des tas de livres

Ressens tous ces différents sons qui s’emmêlent et vois les notes

Une farandole dont l'âme a vu le jour au fond des blocs

Peu importe qui on prie et quels sont les saints qu’on invoque

Vois nos visages multicolores et la cohorte

Entends-la s'étirer dans toutes les rues de toutes les villes

Et chasser le gris, enchainer l’ennui et la monotonie

Ce son, c’est le cœur et l’esprit une ode à la vie

Et ce big band s’avance comme pris dans une transe

Une mélodie bâtie sous le dôme céleste, elle jette un air de folie

Invitation à l’harmonie, une street symphonie

Et la clameur monte, sortie de la jungle

Regarde-nous danser à travers le monde

Vas-y, joue, nos mots colorent les murs

Et les façades pourries, du quotidien des mères

Et, vas-y, souffle si la route est dure

C’est ça, joue cette mélodie pour tous les saints de la terre

Allez, pousse, nos mots colorent les murs

Et les façades pourries, du quotidien des mères

Et, vas-y, souffle si la route est dure

C’est ça, joue cette mélodie pour tous les saints de la terre

Allez

Перевод песни

Diep gelovig, een beetje heidens

En bijgelovig worden we, als we ons niet goed voelen

We vertrouwen op tekens, die voor ons erg belangrijk zijn

De kippen hebben het mes om hun nek, zoals in voodoo

Ronde leren knieën, kneuzingen, coquards

We groeiden in de republiek Boca

CV, terrasje, sigaret, Mokka

De verbitterden wijzen ons in hun brandpuntsafstand

Maar we gaan in processie de helling op

En we lopen samen ongeacht kleur en geloof

En masse, geheven vuist als een geloofsbelijdenis

Zing het getto zoals de menigte in Soweto

Kom op speel deze melodie luider dan hun lage massa

Het ergert ze, elke keer als de processie voorbij komt

Te veel keuzes van mix en deze menigte in jubelstemming?

Het zweert bij "La France aux Français" en al de rest

Oude gewoonten sterven moeilijk, maar

Ze zullen er op een dag aan moeten wennen, we wedden op de duur

Hun kijk op de wereld, een doodlopende weg, een doodlopende weg, een doodlopende weg

Een donkere toekomst, hoor onze geluiden en kijk hoe we overal lopen

Gemoedstoestand is belangrijk, niet gehoorzaamheid, we gaan rechtstreeks naar de essentie

Alleen de tijd zorgt voor de schijn

Het is geen lawaai, wat in de verte komt is een glimlach en tolerantie

En blijf het tempo volhouden

Ga je gang, speel, onze woorden kleuren de muren

En de verrotte façades van het dagelijkse leven van moeders

En ga je gang, blaas als de weg moeilijk is

Dat klopt, speel deze melodie voor alle heiligen op aarde

Kom op, duw, onze woorden kleuren de muren

En de verrotte façades van het dagelijkse leven van moeders

En ga je gang, blaas als de weg moeilijk is

Dat klopt, speel deze melodie voor alle heiligen op aarde

Ga verder

We vertrouwen op dat instinct

We hebben ons deel van de demonen gekregen, we hebben de verstekelingen beroofd

Doorgaand als politie hebben we hun 3 cent belast

Speel harder, ik boete voor mijn walging

Sorry, de bloemen op straat zijn maar distels

Voeten op de kolen, we matteren de harpoen

Verwezen naar onze adressen

Het is gemakkelijk om ons de rol van de slechterik in de pers te geven

Respecteer ons en onze bands

We kloppen indien nodig op de deuren om hun nadruk te temperen

Op straathoeken uiting geven aan de vreugde van het leven

En om nooit meer degenen te zien die stapels boeken verbrandden

Voel al deze verschillende geluiden verstrikt raken en zie de noten

Een farandole wiens ziel diep in de blokken werd geboren

Het maakt niet uit tot wie we bidden en welke heiligen we aanroepen

Zie onze veelkleurige gezichten en het cohort

Hoor het zich uitstrekken in elke straat in elke stad

En het grijze achtervolgen, de verveling en de eentonigheid ketenen

Dit geluid is met hart en ziel een ode aan het leven

En deze big band stapt naar voren als gevangen in een trance

Een melodie gebouwd onder de hemelkoepel, het werpt een sfeer van waanzin

Uitnodiging tot harmonie, een straatsymfonie

En het rumoer stijgt op, uit de jungle

Zie ons dansen over de hele wereld

Ga je gang, speel, onze woorden kleuren de muren

En de verrotte façades van het dagelijkse leven van moeders

En ga je gang, blaas als de weg moeilijk is

Dat klopt, speel deze melodie voor alle heiligen op aarde

Kom op, duw, onze woorden kleuren de muren

En de verrotte façades van het dagelijkse leven van moeders

En ga je gang, blaas als de weg moeilijk is

Dat klopt, speel deze melodie voor alle heiligen op aarde

Ga verder

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt