Hieronder staat de songtekst van het nummer Libère Mon Imagination , artiest - IAM met vertaling
Originele tekst met vertaling
IAM
Les cinq sens bien affûtés, je suis prêt
La musique fait son entrée dans ma tête, je me laisse guider
Je me retrouve dans un endroit où tout est blanc
Est-ce le Paradis?
Pourtant une odeur de sang
Flotte juste au-dessus du charley ouvert
Qui guide ma plume et mon esprit dans ces quelques vers
Pour chaque mot gravé, une goutte de sueur
De ceux qui sont tombés dans ces champs de malheur
Leur vie ne tenait qu'à une chaîne
Mais leurs âmes libres planent aujourd’hui dans les plaines
Ils ont passé leur vie entre la mort et l’amour
Ma couleur de peau me le rappelle tous les jours à chaque fois que
Le tempo libère mon imagination
Me rappelle que ma musique est née dans un champ de coton
L'île de Gorée, à l’origine de ma plume
De mon rythme résonnent des plaintes sinistres
Qu’on entend dans nos versets, dans ces compositions exercées
Sortent de la bouche d’un sage aux narines percées
Qui ramassait dans sa vallée
Des poussières du ciel, destin bouleversé
Dans les cales d’un négrier, corde au cou
L’odeur de mort, ces percus sont la mémoire d’alors
Et chaque coup de grosse caisse blesse dans le cerveau
La caisse claire rappelle ce fouet qui lacère la peau
Le charlet, ces souffles de passivité
Chaque mot dans mes pensées pour un esclave assassiné
L'échantillon sans cesse revient
Fait de nous des victimes du quotidien
Combien de gens connaissent déjà leur avenir
Travailler dur pour à peine gagner de quoi survivre
Pour que l’esprit s’apaise, il est nourri de liberté fictive
Nous voilà esclaves sans chaînes
Mais ils sont bien loin les champs de coton
Aujourd’hui sans contraintes, on trime dans les champs de béton
Le conditionnement est si parfait, tellement accepté
Que certains attendent qu’on leur dise de penser
Le précieux héritage serait-il à jamais perdu?
Est-ce qu’il n' a que dans ma tête que les chants continuent?
Le tempo libère mon imagination
Me rappelle que ma musique est née dans un champ de coton
J’ai une certitude
L'évaporation des lettres libère du joug, de la servitude
Et si aujourd’hui beaucoup en font usage
C’est pour briser les chaînes des nouvelles formes d’esclavage
En vogue dans nos sociétés à l’Ouest rien de nouveau
Les clés sont des mots
Sinon pourquoi les nazis auraient-ils fait des autodafés
A Toulon, les livres se vendraient en toute liberté
Mais nos textes par voie hertzienne prennent le chemin des airs
Nos voix ne seront pas prisonnières
Parti pris pour la musique, cette atmosphère unique
Casse les lois de l’asservissement psychique
Le tempo libère mon imagination
Me rappelle que ma musique est née dans un champ de coton
Vijf zintuigen scherp, ik ben er klaar voor
De muziek komt mijn hoofd binnen, ik laat me leiden
Ik bevind me op een plek waar alles wit is
Is dit de hemel?
Toch een geur van bloed
Drijft net boven de open hi-hat
Wie leidt mijn pen en mijn geest in deze paar verzen?
Voor elk gegraveerd woord een zweetdruppel
Van degenen die vielen in deze velden van wee
Hun leven hing aan een ketting
Maar hun vrije zielen zweven vandaag in de vlakten
Ze brachten hun leven door tussen dood en liefde
Mijn huidskleur herinnert me elke dag wanneer
Het tempo laat mijn fantasie vrij
Doet me eraan denken dat mijn muziek werd geboren in een katoenveld
Het eiland Gorée, de oorsprong van mijn pen
Uit mijn ritme weerklinken sinistere klachten
Dat horen we in onze verzen, in deze geoefende composities
Kom uit de mond van een wijze met doorboorde neusgaten
Wie nam op in zijn vallei
Stof uit de lucht, het lot staat op zijn kop
In de ruimen van een slavenschip, strop rond
De geur van de dood, deze trommels zijn de herinnering aan toen
En elke basdrumslag doet pijn in de hersenen
De snaredrum doet denken aan die zweep die de huid openscheurt
De charlet, die ademteugen van passiviteit
Elk woord in mijn gedachten voor een vermoorde slaaf
Het monster komt steeds terug
Maakt ons slachtoffers van het alledaagse
Hoeveel mensen kennen hun toekomst al?
Werk hard om amper genoeg te verdienen om te overleven
Om de geest tot rust te laten komen, wordt hij gevoed met fictieve vrijheid
Hier zijn we slaven zonder kettingen
Maar ze zijn ver van de katoenvelden
Vandaag zwoegen we zonder beperkingen op de betonnen velden
De conditionering is zo perfect, zo geaccepteerd
Dat sommigen wachten om te worden verteld om na te denken
Zou de kostbare erfenis voor altijd verloren gaan?
Is het alleen in mijn hoofd dat de gezangen doorgaan?
Het tempo laat mijn fantasie vrij
Doet me eraan denken dat mijn muziek werd geboren in een katoenveld
ik heb een zekerheid
De verdamping van de letters komt vrij van het juk, van de slavernij
En als velen het vandaag gebruiken
Het is om de ketenen van nieuwe vormen van slavernij te doorbreken
In zwang in onze samenlevingen in het Westen niets nieuws
Sleutels zijn woorden
Waarom zouden de nazi's anders verbrandingen hebben gemaakt?
In Toulon zouden boeken vrij verkocht worden
Maar onze teksten via de ether gaan de lucht in
Onze stemmen zullen niet worden opgesloten
Toegewijd aan de muziek, deze unieke sfeer
Breek de wetten van psychische slavernij
Het tempo laat mijn fantasie vrij
Doet me eraan denken dat mijn muziek werd geboren in een katoenveld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt