Hieronder staat de songtekst van het nummer La Mort Solitaire De Hattie Caroll , artiest - Hugues Aufray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hugues Aufray
William Zanzinger a tué Hattie Carroll
Il l’a tué sans raison d’un coup de canne en or
Au cours d’une soirée donnée à Baltimore
La police appelée désarma l’assassin
Il fut accompagné jusqu’au poste voisin
Inculpé d’homicide et gardé en prison
Vous qui philosophez tout le temps et critiquez les gens
Ne sortez pas votre mouchoir, vous pleurerez plus tard
William Zanzinger tout juste vingt quatre ans
Possédait un domaine d’au moins trois cents hectares
Héritier, protégé par de riches parents
Des soutiens politiques et des murs de dollars
Il haussa les épaules, poussa quelques jurons
Et fut presque aussitôt libéré sous caution
Hattie Carroll était plutôt noire de couleur
Elle avait 50 ans et dix enfants mineurs
Elle vidait les ordures et apportait les plats
S’approchait de la table mais ne s’asseyait pas
Elle n’osait adresser la parole au patron
Vidant les cendriers, balayant le salon
Elle fut tué sur le coup, pauvre femme de misère
Elle qui n’avait rien fait à William Zanzinger
Au palais de justice, le juge pris son temps
Pour étudier l’affaire très attentivement
Il dit tout citoyen pris en flagrant délit
Qu’il soit riche, qu’il soit pauvre, devait être puni
Et que la loi ferait aucune distinction
Condamnant sans faiblesse ceux qui tuent sans raison
Attendus ces motifs, le juge d’un ton sévère
Donna six mois de prison à William Zanzinger
Vous qui philosophez tout le temps et critiquez les gens
Vous pouvez sortir vos mouchoirs, il est bien temps de pleurer ce soir
William Zanzinger vermoordde Hattie Carroll
Hij doodde hem zonder reden met een gouden stok
Op een feest in Baltimore
Politie belde ontwapende moordenaar
Hij werd begeleid naar de volgende post
Beschuldigd van doodslag en vastgehouden in de gevangenis
Jij die de hele tijd filosofeert en mensen bekritiseert
Haal je zakdoek niet tevoorschijn, je huilt later
William Zanzinger slechts vierentwintig jaar oud
Bezat een landgoed van minimaal driehonderd hectare
Erfgenaam, beschermd door rijke familieleden
Politieke steun en muren van dollars
Hij haalde zijn schouders op, zwoer een paar vloeken
En werd bijna onmiddellijk op borgtocht vrijgelaten
Hattie Carroll was nogal zwart van kleur
Ze was 50 jaar oud en tien minderjarige kinderen
Ze maakte de vuilnis leeg en bracht de afwas
Benaderde de tafel maar ging niet zitten?
Ze durfde niet met de baas te praten
Asbakken leegmaken, woonkamer vegen
Ze was op slag dood, arme vrouw van ellende
Zij die William Zanzinger niets had aangedaan
In het gerechtsgebouw nam de rechter de tijd
Om de zaak zeer zorgvuldig te bestuderen
Hij zegt dat elke burger die op heterdaad wordt betrapt...
Of hij nu rijk was, of hij arm was, moest gestraft worden
En dat de wet geen onderscheid zou maken
Zonder zwakte degenen veroordelen die zonder reden doden
In afwachting van deze redenen, de rechter op strenge toon
Gaf William Zanzinger zes maanden gevangenisstraf
Jij die de hele tijd filosofeert en mensen bekritiseert
Je mag je zakdoekjes maar tevoorschijn halen, goed moment om te huilen vanavond
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt