Hieronder staat de songtekst van het nummer L'enfant sauvage , artiest - Hugues Aufray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hugues Aufray
Comme un enfant sauvage
Je m’ennuie dans mon escalier
Je vis entre deux étages
Dans le secret de mon palier
Le cœur gonflé comme une horloge
Qui ne cesse de balancer
Je rêve encore, je m’interroge
Mais quand viendras-tu me chercher?
Mais quand viendras-tu me chercher?
Entre les barreaux de ma cage
J'étudie les bruits familiers
Je joue tout seul et je voyage
Je file au vol des longs-courriers
Mes rêves lourds comme un orage
Viennent s'échouer sur mon piano
Une malle d’amour pour seul bagage
Mes yeux dessinent ta photo
Mais quand viendras-tu me chercher?
Dans mon tiroir rempli d’images
Je cache ton nom dans un cahier
Je collectionne les paysages
Et je me couche au fond des blés
Soudain, je meurs, je m’abandonne
Et je m'égare dans la nuit
Mon jeu de cœur bat la maldonne
Et je t’attends, seul sous la pluie
Mais quand viendras-tu me chercher?
Dis, quand viendras-tu me chercher?
Tel un soleil né sous la vague
Je me renverse comme un voilier
L’hiver me blesse, le vent m'élague
Je vais au hasard des marées
Tu dois venir coûte que coûte
Il ne faut plus attendre encore
Ma vie s’en va au goutte-à-goutte
Et mon bateau pourrit au port
Mais quand viendras-tu me chercher?
Dis, quand viendras-tu me chercher?
Amour, amour, pauvre détresse
Je n’en peux plus de me cacher
Je crois encore, je n’ai de cesse
Et je guette l’aube des allées
Je sais qu’un jour tu dois venir
Et que tu sauras me trouver
Je serai là, prêt à partir
Quand tu viendras pour me chercher
Je serai là sur le palier
Mais viendras-tu me chercher?
Als een wild kind
Ik verveel me op mijn trap
Ik woon tussen twee verdiepingen in
In het geheim van mijn landing
Het hart gezwollen als een klok
Wie blijft slingeren?
Ik droom nog steeds, ik vraag me af
Maar wanneer kom je me ophalen?
Maar wanneer kom je me ophalen?
Tussen de tralies van mijn kooi
Ik bestudeer de bekende klanken
Ik speel alleen en ik reis
Ik vlieg lange afstanden
Mijn dromen zwaar als een storm
Kom neerstorten op mijn piano
Een koffer vol liefde voor alleen bagage
Mijn ogen tekenen jouw foto
Maar wanneer kom je me ophalen?
In mijn la vol foto's
Ik verberg je naam in een notitieboekje
Ik verzamel landschappen
En ik lig op de bodem van de tarwe
Plots sterf ik, ik geef me over
En ik verdwaal in de nacht
Mijn hart spel klopt slecht
En ik wacht op je, alleen in de regen
Maar wanneer kom je me ophalen?
Zeg, wanneer kom je me ophalen?
Als een zon geboren onder de golf
Ik flip als een zeilboot
De winter doet me pijn, de wind snoeit me
Ik ga bij toeval van de getijden
Je moet komen, wat er ook gebeurt
Wij hoeven niet langer te wachten
Mijn leven gaat druppel voor druppel
En mijn boot rot in de haven
Maar wanneer kom je me ophalen?
Zeg, wanneer kom je me ophalen?
Liefde, liefde, arme nood
Ik kan me niet meer verstoppen
Ik geloof nog steeds, ik kan niet stoppen
En ik kijk naar de dageraad vanuit de steegjes
Ik weet dat je op een dag moet komen
En je zult me vinden
Ik zal er zijn, klaar om te gaan
Wanneer je me komt halen
Ik zal er zijn op de overloop
Maar kom je me halen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt