Hieronder staat de songtekst van het nummer MM / Dd / Yyyy , artiest - Hotel Books met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hotel Books
I embedded my home into another ones ambitions.
The battle of mind and heart, a terrible mix up.
We foolishly tricked ourselves into believing, that there was some sort of in
dignity in giving up.
Selfishness was not hesitant to plant that white cross six feet above a casket,
housing the idea of love, housing the idea of our love.
The devil is in the details, the devil is in the rocks as I stumble in my bare
feet through this life losing blood from the cuts,
as deep as my lies go, so does my pain!
I watch my integrity give about,
and then circle around the drain.
Wishing I could take back all the times that I regret.
Its funny how regret is something that we can never ever forget.
Bleeding out pours wishing life was like before, foolishly falling for the lie
that life was simpler when we were poor.
What you did for me, you did for the least of these,
What you did for me, you did for the least of these.
Lord I hear your words, and I want to speak.
but speakings doing nothing.
Love was a shelter for the cold, and warmth for the least,
I was the least of these, and my selfishness was a thief.
My selfishness was a thief.
Even in laughter my heart may ache and joy may end in sorrow, joy may end in
sorrow.
This suffering heart needs a home.
this body holds no substance for me.
You gave a beautiful life to me.
but my selfishness is a terrible thing
My selfishness, stole your love from me.
Ik heb mijn huis ingebed in de ambities van een ander.
De strijd van geest en hart, een vreselijke mix.
We hebben onszelf dwaas voor de gek gehouden door te geloven dat er een soort van
waardigheid bij het opgeven.
Zelfzucht aarzelde niet om dat witte kruis zes voet boven een kist te planten,
huisvest het idee van liefde, huisvest het idee van onze liefde.
De duivel zit in de details, de duivel zit in de rotsen terwijl ik struikel in mijn blote
voeten door dit leven, bloed verliezen door de snijwonden,
zo diep als mijn leugens gaan, zo gaat mijn pijn!
Ik kijk hoe mijn integriteit geeft over,
en cirkel dan rond de afvoer.
Ik wou dat ik alle keren terug kon nemen waar ik spijt van had.
Het is grappig hoe spijt iets is dat we nooit kunnen vergeten.
Bloedend stroomt wensend dat het leven was zoals voorheen, dwaas vallen voor de leugen
dat het leven eenvoudiger was toen we arm waren.
Wat je voor mij deed, deed je voor de minste van hen,
Wat je voor mij deed, deed je voor de minste van hen.
Heer, ik hoor uw woorden en ik wil spreken.
maar spreken doet niets.
Liefde was een schuilplaats voor de kou, en warmte voor de minste,
Ik was de minste van hen, en mijn egoïsme was een dief.
Mijn egoïsme was een dief.
Zelfs als ik lach, kan mijn hart pijn doen en kan vreugde eindigen in verdriet, kan vreugde eindigen in
verdriet.
Dit lijdende hart heeft een thuis nodig.
dit lichaam bevat geen substantie voor mij.
Je hebt me een mooi leven gegeven.
maar mijn egoïsme is verschrikkelijk
Mijn egoïsme, stal je liefde van mij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt