Hieronder staat de songtekst van het nummer Der Mond hatte frei , artiest - Hildegard Knef met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hildegard Knef
Die Party war zu groß, die Wohnung war zu klein
Ich ging im Redeschwall verloren
Du standst an der Tür und starrtest in dein Glas
Dein Lächeln war längst eingefroren
Und der Mond hatte frei
Kein Stern war dabei
Dein Blick war Lasso ohne Seil
Er sagte nicht mal «sie»
Und fragte auch nicht «wie»
Und wenig später
Zwei Whiskey später
Fuhren wir durch
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs — rote Ampeln
Ich sah nicht mehr die Stadt
Die nichts von all dem hat
Was jedes Liebeslied besungen
Doch Rom war nie so schön
Denn ohne dich gesehen
Wär selbst der Markusplatz misslungen
Und der Mond hatte frei
Kein Stern war dabei
Dein Blick war Lasso ohne Seil
Ich weiß bis heut nicht wie
Und frage mich auch nie
Doch wenig später, ein bisschen später
Sahen wir ganz selig
Auf eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs — liebe Kinder
Het feest was te groot, het appartement was te klein
Ik raakte verdwaald in de stroom van praten
Je stond bij de deur en staarde in je glas
Je glimlach was lang bevroren
En de maan was vrij
Er was geen ster
Je blik was een lasso zonder touw
Hij zei niet eens "zij"
En vroeg niet "hoe"
En een beetje later
Twee whisky's later
we reden door
Een, twee, drie, vier, vijf, zes — rode lichten
Ik kon de stad niet meer zien
Wie heeft daar niets van?
Wat elk liefdeslied zong
Maar Rome was nog nooit zo mooi
Want gezien zonder jou
Als zelfs het San Marcoplein had gefaald
En de maan was vrij
Er was geen ster
Je blik was een lasso zonder touw
Tot op de dag van vandaag weet ik niet hoe
En vraag het mij ook nooit
Maar een beetje later, een beetje later
We zagen heel zalig
Een, twee, drie, vier, vijf, zes - lieve kinderen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt