Hieronder staat de songtekst van het nummer The Oppressors , artiest - Hell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hell
I loose my tongue
And tell all who will listen
And beg of my friend
To assume my position
Pretending belief,
Then try to explain
But clearly they really believe I’m insane
Despite the intensity of all that I have seen
My rigid conviction — it was not a dream
They cast seeds of uncertainty
Deep in my mind
They implant ambiguity
Attempting to blind me
My trembling arm is taken
By a stranger’s outstretched hand
His grip is firm
His voice is firm
And I succumb
To his demands
Confused (and not a little scared) I am taken to a room, where but one single
candle flame relieves the heavy gloom
There do I retell my tale, not once, but many times, at last, believed,
I am relieved, contentment now is mine
«…In ships of fire and helms of bronze they came to meet me
A sight as strange as death itself — believe me, don’t bereave me
Children of light from the corners of time, fanning the embers of piece
Their intent was defied in the face of mankind, and begone, we compelled them
to leave…»
All at once their sympathy averts to ridicule, they scorn me as they would a
clown, a jester, or a fool
«Forgive us for misleading you», my captor wryly said, «those things you saw
were real enough — but only in your head»
So am I insane?
Now I’m not so sure, straining my senses still I must endure
Trapped in this labyrinth of doubt and confusion, denial of all is my only
solution
Ik verlies mijn tong
En vertel iedereen die wil luisteren
En smeek om mijn vriend
Om mijn positie in te nemen
doen alsof,
Probeer het dan uit te leggen
Maar ze geloven duidelijk echt dat ik gek ben
Ondanks de intensiteit van alles wat ik heb gezien
Mijn harde overtuiging - het was geen droom
Ze werpen zaden van onzekerheid
Diep in mijn gedachten
Ze implanteren dubbelzinnigheid
Proberen me te verblinden
Mijn trillende arm is weg
Door de uitgestoken hand van een vreemde
Zijn greep is stevig
Zijn stem is vastbesloten
En ik bezwijk
Op zijn eisen
Verward (en niet een beetje bang) word ik naar een kamer gebracht, waar maar één single
kaarsvlam verlicht de zware somberheid
Daar vertel ik mijn verhaal, niet één keer, maar vele malen, eindelijk, geloofde,
Ik ben opgelucht, tevredenheid is nu van mij
«...In schepen van vuur en helmen van brons kwamen ze me tegemoet
Een aanblik zo vreemd als de dood zelf - geloof me, bedrieg me niet
Kinderen van het licht uit de hoeken van de tijd, die de sintels van het stuk uitwaaieren
Hun bedoeling werd getrotseerd in het aangezicht van de mensheid, en verdwenen, we dwongen hen
Verlaten…"
Plots wendt hun sympathie zich af tot spot, ze minachten me zoals ze zouden doen
clown, een nar of een dwaas
«Vergeef ons dat we je hebben misleid», zei mijn ontvoerder wrang, «die dingen die je zag
waren echt genoeg, maar alleen in je hoofd»
Ben ik dan gek?
Nu weet ik het niet zo zeker, mijn zintuigen inspannend moet ik nog steeds doorstaan
Gevangen in dit labyrint van twijfel en verwarring, ontkenning van alles is mijn enige
oplossing
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt