Macbeth - Hell
С переводом

Macbeth - Hell

Альбом
Human Remains
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
441370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Macbeth , artiest - Hell met vertaling

Tekst van het liedje " Macbeth "

Originele tekst met vertaling

Macbeth

Hell

Оригинальный текст

When shall we three meet again — in thunder, lightning, or rain?

When the hurly burly’s done, when the battle’s lost and won

That will be ere that set of sun

Where the place?

— upon the heath

And there to meet with Macbeth

To Macbeth and Banquo came the three sisters weird

Macbeth they met with titles that were strange to his ears

«Thane of Cawdor, king to be» — so went their prophecy

That wretched name Cawdor seemed to breed treachery

The thane that came before, and Macbeth did agree

By Duncan’s death all of the land would fall to aching hands

Double, double, double, toil and trouble, fire burn and cauldron bubble

Be bloody bold and resolute and never fear death

For no man of woman born shall ever harm Macbeth

A guilty and tormented soul, so deeply steeped in sin

The gory glory’s bloody story mauls Macbeth within

Dreadful frights — grisly sights — sleepless and tormented nights

Macbeth’s ill-gotten gains are plagued by nightmare’s savage bite

Witches' words recalled — soothed his pain, brought him calm

Macbeth believed himself to be free from all harm

He was yet to meet the man who would make him despair his charm

Dunsinane’s battle was over and won

Almost before bold Macbeth was undone

Macduff tolled the knell of Macbeth’s coming doom

When he was untimely ripped from the womb

Charged with a task long before he was born

Macduff was the one not of woman born

Перевод песни

Wanneer zullen we drieën elkaar weer ontmoeten - bij donder, bliksem of regen?

Wanneer de hurly burly is gedaan, wanneer de strijd verloren en gewonnen is

Dat zal voor die zonsondergang zijn

Waar de plaats?

— op de heide

En daar om Macbeth te ontmoeten

Voor Macbeth en Banquo kwamen de drie zussen raar

Macbeth ontmoetten ze titels die hem vreemd in de oren klonken

«Dane van Cawdor, toekomstige koning» — zo luidde hun profetie

Die ellendige naam Cawdor leek verraad te kweken

De dan die eerder kwam, en Macbeth was het daarmee eens

Door Duncans dood zou al het land in pijnlijke handen vallen

Dubbel, dubbel, dubbel, zwoegen en moeite, brandwond en ketelbel

Wees moedig en vastberaden en wees nooit bang voor de dood

Want geen enkele man of vrouw die geboren is, zal Macbeth ooit kwaad doen

Een schuldige en gekwelde ziel, zo diep doordrenkt van zonde

Het bloedige verhaal van de bloederige glorie verscheurt Macbeth van binnen

Vreselijke angsten — griezelige bezienswaardigheden — slapeloze en gekwelde nachten

De onrechtmatig verkregen winsten van Macbeth worden geplaagd door de wilde beet van de nachtmerrie

Heksenwoorden herinnerden zich — kalmeerden zijn pijn, brachten hem tot rust

Macbeth geloofde dat hij vrij was van alle schade

Hij moest nog de man ontmoeten die hem aan zijn charme zou doen wanhopen

De strijd van Dunsinane was voorbij en gewonnen

Bijna voordat vet Macbeth ongedaan werd gemaakt

Macduff luidde de doodsklok van Macbeth's naderende onheil

Toen hij voortijdig uit de baarmoeder werd gerukt

Belast met een taak lang voordat hij werd geboren

Macduff was degene die niet van een vrouw was geboren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt