Hieronder staat de songtekst van het nummer No Martyr's Cage , artiest - Hell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hell
Constrained, find no solace here, my finite quest lies paralysed
Sequestering dreams internally — indemnify my will to die
Closed iron bars adorn my home, a palisade?
A palindrome?
The red regalia’s savage chafe… has sealed this bastard’s fate
An annuloid penitentiary, in which humanity suffers brutality
An aristocracy of inconsistency, whose hierarchy exalts monotony
But your apology is sheer hypocrisy — a masquerade with no integrity
Forever drowning slowly in a sea of deathly dreams
A caustic embrocation to the mental wounds of fear
Is this fantasy?
— or insanity?
Mindless fascination with the cracks which rise and fall
Constant masturbation to the pictures on my wall
An epitaph to frustration, a nightmare, base disorientation
A hopeless quest, I cannot rest
A shackled man, withheld, oppressed
Pallor taints my haggard face, I strain and struggle to remain
A member of the human race
Smash!
Lash!
Slap!
And crack!
— stretched and wrenched upon the rack
Whipping, dripping, stripping slices cruelly from an aching back
Piece by piece, torn apart, but still they cannot break my heart
Or my spirit’s deep elation
This butchery, a bloody proof for those who cannot hear the truth
Should not be loosed on any nation
Beperkt, vind hier geen troost, mijn eindige zoektocht ligt verlamd
Intern dromen opsluiten — mijn wil om te sterven schadeloos stellen
Gesloten ijzeren tralies sieren mijn huis, een palissade?
Een palindroom?
De woeste irritatie van de rode regalia... heeft het lot van deze klootzak bezegeld
Een annuloïde penitentiaire inrichting, waarin de mensheid bruut wordt bestraft
Een aristocratie van inconsistentie, wiens hiërarchie monotonie verheft
Maar je verontschuldiging is pure hypocrisie - een maskerade zonder integriteit
Voor altijd langzaam verdrinkend in een zee van dodelijke dromen
Een bijtende omhelzing van de mentale wonden van angst
Is dit fantasie?
— of waanzin?
Mindless fascinatie voor de scheuren die stijgen en dalen
Constante masturbatie op de foto's aan mijn muur
Een grafschrift voor frustratie, een nachtmerrie, lage desoriëntatie
Een hopeloze zoektocht, ik kan niet rusten
Een geketende man, ingehouden, onderdrukt
Bleekheid kleurt mijn verwilderde gezicht, ik span me in en worstel om te blijven
Een lid van het menselijk ras
Smash!
Zweep!
Klap!
En kraken!
— uitgerekt en gerukt op het rek
Zweepslagen, druipen, plakjes wreed strippen van een pijnlijke rug
Stuk voor stuk, verscheurd, maar toch kunnen ze mijn hart niet breken
Of de diepe opgetogenheid van mijn geest
Deze slachting, een bloedig bewijs voor degenen die de waarheid niet kunnen horen
Mag op geen enkele natie worden losgelaten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt