Hieronder staat de songtekst van het nummer Bestehen , artiest - Heisskalt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Heisskalt
Menschen missverstehen oft «Die Zeit heilt alle Wunden»
Sind die Wunden doch was bleibt und nur die Wunder das was heilbar ist
Im gleißenden Gegenlicht der grenzenlosen Utopie waren wir nie willkommen
Doch gab’s auch kaum was das dagegen sprach
Entscheidungsfragen und deren fragwürdige Antworten vielleicht
Und es hat dann schlicht am Ende um zu brennen nicht gereicht
Doch auch wenn man Feuer löscht, bleibt noch die Glut schlussendlich Kohle
Die in der schönsten aller Farben malt
Wir lehnen an schwarzen Wänden auf verschiedenen Kontinenten
Die so grundverschiedene Wünsche waren
Und trotz, dass neben Rat auch Zeit kam
Und unverändert spaßbetontes Riesenrad an der Zeit nagt, bleibt eine Sache
unberührt
Ich war einmal du, und du warst einmal ich
Ist nicht so wichtig wo du jetzt bist und wo du schläfst und dass das ohne mich
erlebbar ist, wenn du dabei verdienterweise endlich glücklich bist
Doch ich bestehe auf dein Wort, dass du ab und an an mich denkst
Und versuchst, zu bestehen und meinen Namen nennst
Zwischen «vermiss mich nicht» und «vermiss mich ein bisschen» bleibt doch der
einzige gemeinsame der Nenner nur ein Küsschen auf dem Display eines Iphone 4,
zwischen geteilter Zeit, geteiltem Bett, geteilten Zigaretten reden wir von
Liebe wie von Tauziehen
Und ich bereue nichts, bereust du?
Wir brauchen keinerlei Rechtfertigungen
Doch ich bestehe auf dein Wort, dass du ab und an an mich denkst
Und versuchst, zu bestehen und meinen Namen nennst
Denn es gibt sicher einen Ort auf irgendeiner Welt und ein Jahr
Lass gerne jetzt sein was jetzt ist, doch stell bitte das was war nicht in Frage
Denn wenn wir gehen, gehen wir doch immer so als wäre es das letzte Mal
Es gab keinerlei Bemühungen im Zweifel das Gesicht zu wahren
Entschuldige die Stille war zu laut um noch ein Wort zu sagen
Ich weiß, es ist schwer zu glauben, dass ich jeden Tag im Herzen trag, doch wahr
Und auch wenn sich das so anfühlen mag, ich will nicht, dass du glaubst,
hätte alles ausgetauscht durch Singular
Wir müssen beide weiter, bisschen Etikette wahren
Wir sehen uns wenn wir aufgewacht sind
Bis dahin ein gutes Jahr
Mensen begrijpen vaak verkeerd "tijd heelt alle wonden"
De wonden zijn wat overblijft en alleen de wonderen zijn wat genezen kan worden
We waren nooit welkom in het felle tegenlicht van grenzeloze utopie
Maar er was nauwelijks iets dat ertegen sprak
Beslissingsvragen en hun twijfelachtige antwoorden misschien
En uiteindelijk was het gewoon niet genoeg om te verbranden
Maar zelfs als je een brand blust, blijven de sintels uiteindelijk kolen
Wie schildert er in de mooiste van alle kleuren
We leunen tegen zwarte muren op verschillende continenten
De verlangens waren zo fundamenteel anders
En ondanks dat er naast advies ook tijd was
En onveranderd op plezier gerichte reuzenrad tijd knaagt, één ding blijft
onaangeroerd
Ik was jou ooit en jij was mij ooit
Het maakt niet uit waar je nu bent en waar je slaapt en dat zonder mij
kan worden ervaren wanneer je eindelijk terecht gelukkig bent
Maar ik blijf op uw woord staan dat u van tijd tot tijd aan mij zult denken
En probeer langs te komen en mijn naam te noemen
Tussen "mis me niet" en "mis me een beetje" blijft de enige
enige gemene deler gewoon een kus op het display van een iphone 4,
tussen gedeelde tijd, gedeeld bed, gedeelde sigaretten waar we het over hebben
Liefde als van touwtrekken
En ik heb geen spijt, heb je er spijt van?
We hebben geen rechtvaardigingen nodig
Maar ik blijf op uw woord staan dat u van tijd tot tijd aan mij zult denken
En probeer langs te komen en mijn naam te noemen
Er is zeker een plaats op elke wereld en een jaar
Laat wat nu is er zijn, maar vraag je alsjeblieft niet af wat was
Want als we gaan, gaan we altijd alsof het de laatste keer is
Bij twijfel was er geen enkele moeite om het gezicht te redden
Sorry dat de stilte te luid was om nog een woord te zeggen
Ik weet dat het moeilijk te geloven is dat ik elke dag in mijn hart draag, maar het is waar
En hoewel dat misschien zo voelt, wil ik niet dat je denkt
zou alles hebben vervangen door enkelvoud
We moeten allebei een beetje etiquette in acht nemen
We zien elkaar als we wakker worden
Een goed jaar tot dan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt