Wine, Women and Song - Harvey Danger
С переводом

Wine, Women and Song - Harvey Danger

Альбом
Little By Little... Deluxe Edition
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
195560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wine, Women and Song , artiest - Harvey Danger met vertaling

Tekst van het liedje " Wine, Women and Song "

Originele tekst met vertaling

Wine, Women and Song

Harvey Danger

Оригинальный текст

Wine, women, and song: I tried them all

It did not take me long to figure I’d unlocked the door to happiness

I figured wrong (with a capital R)

All the baggage I brought wouldn’t fit in a mid-size car

That’s why I’m walking on eggshells down the via dolorosa

(hasn't got me any closer so far)

Shacked up with a poet

No, it wasn’t my department

Now I study the poetry of the studio apartment

Changing the cat box, baking the bread

I should’ve been paying the bills instead of paying homage to an image

Drawn from somebody else’s head

Song, women, and wine:

You can’t fool all the people all the time

But if you’re trying, if you’re looking, if you’re lucky

You can always fool a few and feel fine

Is the line between shame and dread:

One grips the lungs, one brains the head

But either one can crush you

Anyone can crush you

Once I dated an actor, she was working on a play;

By opening night we had nothing left to say to each other

It hit the wall, it was not resilient

She said that she was hungrier than I was brilliant

And who the hell was I to disagree?

Didn’t you used to be someone who meant something to me?

Somebody who meant something to me?

Someone who meant something to me?

Wine, women, and song:

I tried them all it did not take me long

To figure I’d unlocked the door to happiness

I figured wrong

Перевод песни

Wijn, vrouwen en zang: ik heb ze allemaal geprobeerd

Het duurde niet lang voordat ik erachter kwam dat ik de deur naar geluk had ontgrendeld

Ik had het mis (met een hoofdletter R)

Alle bagage die ik meebracht, zou niet in een middelgrote auto passen

Daarom loop ik op eierschalen door de via dolorosa

(heeft me tot nu toe niet dichterbij gebracht)

Samengevat met een dichter

Nee, het was niet mijn afdeling

Nu bestudeer ik de poëzie van het studio-appartement

Kattenbak verwisselen, brood bakken

Ik had de rekeningen moeten betalen in plaats van een eerbetoon te brengen aan een afbeelding

Getekend uit het hoofd van iemand anders

Lied, vrouwen en wijn:

Je kunt niet alle mensen altijd voor de gek houden

Maar als je het probeert, als je kijkt, als je geluk hebt

Je kunt er altijd een paar voor de gek houden en je goed voelen

Is de grens tussen schaamte en angst:

Men grijpt de longen vast, men hersens het hoofd

Maar een van beide kan je verpletteren

Iedereen kan je verpletteren

Toen ik met een acteur uitging, werkte ze aan een toneelstuk;

Op de openingsavond hadden we niets meer tegen elkaar te zeggen

Het raakte de muur, het was niet veerkrachtig

Ze zei dat ze hongeriger was dan ik briljant was

En wie was ik in godsnaam om het oneens te zijn?

Was jij niet iemand die iets voor me betekende?

Iemand die iets voor me betekende?

Iemand die iets voor me betekende?

Wijn, vrouwen en zang:

Ik heb ze allemaal geprobeerd, het duurde niet lang

Om erachter te komen dat ik de deur naar geluk had ontgrendeld

Ik had het mis

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt