Sem Graça - Haikaiss

Sem Graça - Haikaiss

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Portugees
  • Duur: 3:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sem Graça , artiest - Haikaiss met vertaling

Tekst van het liedje " Sem Graça "

Originele tekst met vertaling

Sem Graça

Haikaiss

Originele tekst

Veja como o tempo voa

Demora pra aterrissar, sem graça, eu me vejo aqui

Pela janela, ver você partir

Essa noite foi boa, mas eu não te contei

Eu deixei você dormir até com a minha DGK

Ontem a noite eu bebi e você ficou tão linda

Mas na hora de acordar você ficou mais ainda

Isso não é comum, como deixar acontecer?

O normal é acordar e eu não querer mais te ver, mas ae

Vou deixar você dormir mais um pouco

Vou pra sala produzir pra ver se eu faço algum troco

Mas ela vem junto

Olhar pra traz e ver você no sofá

Com cara que queria conversar

Difícil eu ser romântico

Meu ego é do tamanho do oceano atlântico

Seu cheiro simpático, olhar de felina

Mas você sabe que se eu te elogiar agora vai acabar com a minha autoestima

Você senta em cima

E eu que já fui feito de assento, não aceito

Eu não sou piscina pra tu se jogar de prima

Mas isso é só um teste

Pra ver se eu honro o fardo firme e forte, cafajeste.

Conseguiu arrancar palavras

Da minha boca apaixonantes falas

Desculpa mas não leve muito a sério minha emoção pós sexo

Porque essas palavras podem machuca-las, e podem mais

Intimidade e o mal que ela traz

Tão íntima e amiga dos meus pais

Aí não!

Não me peça explicação

Eu não consigo nem me conduzir

Como é que eu vou te dar condição?

(Biatch)

Pareceu tão simples no início mas

Se são duas cabeças pra moldar a mesma história

Tentar ver plural no singular

Cada um, cada um, me despeço e vou cuidar do universo particular

Não te impeço de recordar e é isso!

Vou voltar mais complexo, sem concordar, nosso sexo só vai durar

Se nunca tivermos compromisso

E é isso, sem «como assim?», sei como somos, bem

Impomos o lado Charlie Sheen

Ó menina, eu to pra baixo essa semana.

(nem encana!)

Eu quero que a surpresa que conduza o fim da trama

Te ver em uma semana, não ver noutra semana

Entender que seu interesse vai além da boa fama

Ou da minha má fama de que não duro dramas e tenho boas amigas e todas elas me

amam

Vi a diversão no meu quintal, sem dinheiro.

É vendaval, na mão ou não

Mulher é um livro sem final…

Mas no fundo eu te dou razão, sei que não fazes por mal…

Liedvertaling

Kijk hoe de tijd vliegt

Duurt lang om te landen, saai, ik zie mezelf hier

Door het raam, kijk hoe je gaat

Die nacht was goed, maar ik heb het je niet verteld

Ik laat je slapen, zelfs met mijn DGK

Gisteravond heb ik gedronken en je zag er zo mooi uit

Maar toen je wakker werd, kreeg je nog meer

Dit is niet gebruikelijk, hoe laat je het gebeuren?

Het is normaal om wakker te worden en ik wil je niet meer zien, maar hey

Ik laat je nog wat langer slapen

Ik ga naar de productieruimte om te kijken of ik iets kan veranderen

Maar ze gaat mee

Terugkijkend en tot ziens op de bank

Met een man die wilde praten

Het is moeilijk voor mij om romantisch te zijn

Mijn ego is zo groot als de Atlantische oceaan

Je vriendelijke geur, katachtige look

Maar je weet dat als ik je nu prijs, het mijn gevoel van eigenwaarde zal vernietigen

Jij zit bovenop

En ik ben al een stoel gemaakt, ik accepteer niet

Ik ben geen pool voor jou om als neef te spelen

Maar dit is slechts een test

Om te zien of ik de last stevig en sterk eer, schurk.

erin geslaagd om woorden eruit te krijgen

Uit mijn mond gepassioneerde toespraken

Sorry, maar neem mijn post-sekse emotie niet al te serieus

Omdat deze woorden hen kunnen kwetsen, en dat kunnen ze ook

Intimiteit en het kwaad dat het met zich meebrengt

Zo intiem en vriend van mijn ouders

Niet daar!

Vraag me niet om uitleg

Ik kan niet eens zelf rijden

Hoe geef ik je een voorwaarde?

(Biatch)

Het leek eerst zo eenvoudig, maar

Als er twee hoofden zijn om hetzelfde verhaal vorm te geven

Ik probeer meervoud in het enkelvoud te zien

Elk, elk, ik neem afscheid en ik zal voor mijn privé-universum zorgen

Ik weerhoud je er niet van om het je te herinneren en dat is alles!

Ik kom ingewikkelder terug, zonder akkoord te gaan, onze seks zal maar duren

Als we nooit een verplichting hebben

En dat is het, zonder "hoe zo?", ik weet hoe we zijn, nou

We leggen de Charlie Sheen-kant op

Oh meid, ik ben down deze week.

(niet eens pijpen!)

Ik wil dat de verrassing tot het einde van het plot leidt

Zie je over een week, niet zien in een andere week

Begrijp dat uw interesse verder gaat dan een goede reputatie

Of mijn slechte reputatie dat ik drama's niet verdraag en ik goede vrienden heb en allemaal

Liefde

Ik zag de lol in mijn achtertuin, zonder geld.

Het is een storm, in de hand of niet

De vrouw is een boek zonder einde...

Maar diep van binnen gaf ik je gelijk, ik weet dat je niets bedoelt...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt