Prefácio - Haikaiss
С переводом

Prefácio - Haikaiss

Альбом
Incognito Orchestra
Год
2010
Язык
`Portugees`
Длительность
251840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Prefácio , artiest - Haikaiss met vertaling

Tekst van het liedje " Prefácio "

Originele tekst met vertaling

Prefácio

Haikaiss

Оригинальный текст

Das palavras, uma fotografia do instante

思い で が かぜ に のて くろ さむ さかな

Da síntese vem a força da poesia tradicional japonesa, quatro séculos de ganhar

forma, virou assunto de sala de aula no Brasil

Do zé!

rapaz como o dé!

comum e até que é esforçado

Dos que bomba e aprende reprovado zé

Quem te viu, riu!

não só viu quando caiu, zé!

Então mostra pra eles como é curto o pavio, hé !

Mexe com ele não, pois como todo personagem

No começo mesmo tímido, vai se afastar da margem

Mau?!

tão pouco marginal!

?não vou pro terminal

Meu espaço é o mesmo que o de geral?

De janelas eu já vi a mesma fita

De quem corre por grana e depois desacredita

Não tem amor a vida, não quer comer marmita

Mas tem que comer, que ir trampar, viver a vida

A cara feia nem é fome, ruga é veia no meu nome

E eu que pensei que tudo isso ia me fazer homem

Pra que?

por que, truta?

A vida já é tão curta e os valores discutidos pra gente nunca

Muda

Quem tem que mudar

Não quer zé

Depende o lugar, mas

Fé zé

Te digo, hoje ta um dia lindo, esquisito

Igualzinho aquele dia que eu escapei do castigo

Abri a porta, fui saindo, por um lado fui sorrindo

Mas por outro senti as lágrimas de minha mãe caindo

O coração anda sentindo

Fui embora, e agora?

Mas se não, como saber?

se almejo a vida lá fora

A tristeza se ignora, minha coragem se aprimora

E da infância, só trazendo as marcas da catapora

Cheguei, de prima senti o cheiro da erva

Vi que de mudança, muda o formato da selva

Agora é só comigo e o resto ta nas mãos de deus

Deixa eu enfrentar essa fila pra amanha ir atrás do meu

Se passa tempo demais esperando por algo grande

Se atravessa o vento é atrás de todos demais, um andante

Mas não — dessa vez não!

— não dessa vez principiante

Nova receita, aceita?

desfeita de um invejoso!

Aceita?

se aceita, se conhece se acredita se vicia é viciante

Se despreza, não pratica!

Se faz reza, não medita !

Se medita também lesa, quem se preze que comece

?então faça sua preza?!

Francamente questionado eu seja dessa forma

Humildade como norma torna a vida menos quente

Todos sentem, mesmo morna, ela fria é diferente

Dá-se uma importância a cada bioestágio unicamente

Não é só vim e morrer.

a vida te foi concebida

Corre risco de batida, tu não devia perder

Ele devia crescer e aprender

O que significa viver

Перевод песни

Van de woorden, een foto van het moment

思い で が かぜ に の てくろ さむさか さむさか な

Uit de synthese komt de kracht van traditionele Japanse poëzie, vier eeuwen winnen

manier, het werd een klaslokaal in Brazilië

Twaalf!

jongen als de dé!

gemeenschappelijk en totdat het moeilijk is

Van degenen die pompen en leren, faalt zé

Wie je zag, lachte!

niet alleen gezien toen het viel, zé!

Dus laat ze zien hoe kort de lont is, hé!

Knoei niet met hem, want zoals elk personage

In het zelfs verlegen begin, zal het afwijken van de marge

Slecht?!

zo weinig marginaal!

Ik ga niet naar de terminal

Is mijn ruimte hetzelfde als algemeen?

Vanuit het raam heb ik dezelfde band al gezien

Van wie rent voor geld en brengt vervolgens in diskrediet

Hij heeft geen liefde voor het leven, hij wil geen broodtrommels eten

Maar je moet eten, je moet neuken, het leven leiden

Het lelijke gezicht is niet eens honger, rimpels zijn aderen in mijn naam

En ik dacht dat dit alles me een man zou maken

Waarvoor?

waarom, forel?

Het leven is al zo kort en de voor ons besproken waarden nooit

zaailing

wie moet veranderen?

wil geen zé

Het hangt af van de plaats, maar

geloof kerel

Ik zeg je, vandaag is een mooie, rare dag

Net als die dag ontsnapte ik aan straf

Ik opende de deur, ik ging naar buiten, aan de ene kant glimlachte ik

Maar aan de andere kant voelde ik de tranen van mijn moeder vallen

Het hart voelt

Ik ben vertrokken, en nu?

Maar zo niet, hoe weet je dat?

als ik verlang naar het leven buiten

Verdriet wordt genegeerd, mijn moed neemt toe

En van kinds af aan alleen de sporen van waterpokken brengen

Ik kwam aan, eerst rook ik het gras

Ik zag dat veranderen, het formaat van de jungle veranderen

Nu ben ik het en de rest is in Gods handen

Laat me deze rij onder ogen zien om achter de mijne aan te gaan

Als u te veel tijd besteedt aan het wachten op iets groots

Als het tegen de wind in gaat, zit het achter iedereen te veel, een wandelaar

Maar nee - deze keer niet!

— niet deze keer beginner

Nieuw recept, accepteer je?

genomen van een jaloers persoon!

Geaccepteerd?

indien geaccepteerd, weet of geloof of verslavend verslavend is

Als je het veracht, oefen het dan niet!

Als je bidt, mediteer dan niet!

Als je ook verkeerd mediteert, wie begint er dan?

?maak dan je prooi?!

Ik vroeg me eerlijk gezegd af of ik zo ben

Nederigheid als norm maakt het leven minder heet

Iedereen voelt het, zelfs warm, zij koud is anders

Er wordt alleen belang gehecht aan elk biostadium

Het is niet alleen komen en sterven.

het leven is voor jou bedacht

Je loopt het risico op een crash, je mag niet verliezen

Hij moet opgroeien en leren

Wat betekent het om te leven?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt