
Hieronder staat de songtekst van het nummer A Prova , artiest - Haikaiss met vertaling
Originele tekst met vertaling
Haikaiss
Cuidado com o que você deseja
As coisas acontecem rápido demais
Aquilo que não puderam me dar
Eu já nem sei se quero provar
Ainda bem que eu tive alguém que se preocupou
Com críticas construtivas me alertou
A intimidade que o tempo cultivou
E que fez a gente subir, sem ele sozinho estou
Desço do palco e subo o sangue em prol da paz
Quero a união nos lugares que eu passo
Dos lares que deram espaço e a mensagem que eu faço
Ser mais eficaz (100% Haikaiss)
Quanto mais tenho certezas, mais vezes eu peco
Nessa luta diária com o próprio ego
Falo sério, tamo só no aquecimento
Eu vou ter muito mais motivos pra fazer versos de agradecimento
Se em um momento de solidão, um sim entre vários não
O sorriso da multidão que nos aguarda
Se for questão de rap eu sou vanguarda
Haikaiss, Golden Era e a palavra se propaga
Olha no espelho!
Duvidou de quem me espelho?
O olho vermelho contradiz cada pedido que eu fiz pra conhece-lo
Espero Deus, não só pra vê-lo ou por apelo
Mas questionar sobre porque pedimos zelo mesmo ao absorvê-lo
Construímos nossa ilha, uma versão de um pesadelo
Um Tietê e suas tietes, poesia do desespero
Praticando o desapego?
Não!
Se apegando as coisas erradas
Se matando por vagas
Algo errado que acata esse império das pragas
Impondo provas amargas, pois dinheiro aqui estraga, te estraga
Ambição de ser quem enriqueceu
De ter o que não deveria querer ter
Não vim só pela party, sou logo do Atari
Na terra onde não me entenderão até que eu pare
Polícia é nossa cárie desde Stálin, então gravem
23 invernos é só o início da mensagem
E eu fui buscar na escalação de diversos times
Fui campeão, time, cinegrafei filmes
Do tempo que é pouco, sim, psycho
Visões que contemplo e observo
Escravos dela, ocasião, minha luz
Fechei com a fé andando em abertos regimes
Conquistei, foi bom pelo clima da prova
Disfarce na prosa, humano em declínio
Humanos, declínios
Eu não, o que tu hesita eu não hesitei
Tempo bom, uma cura pro tédio?
Não
Eu te afirmo que tempo bom é do mesmo vira remédio
Chapa, deixa eu falar
Eu sou um estranho do asfalto que por ser dele eu te soo familiar
Eu te conto o segredo, eu mudo o lugar, eu faço vingar
A insanidade da vida eu faço vingar
Converso com o passado que me diz
Que um bom colecionar não coleciona cicatriz
Cuidado com o que você deseja
As coisas acontecem rápido demais
Aquilo que não puderam me dar
Eu já nem sei se quero provar
Wees voorzichtig met wat je wenst
Dingen gebeuren te snel
Wat ze me niet konden geven
Ik weet niet eens of ik het nog wil bewijzen
Blij dat ik iemand had die om me gaf
Met opbouwende kritiek waarschuwde hij me
De intimiteit die de tijd heeft gecultiveerd
En dat deed ons naar boven gaan, zonder hem alleen ben ik
Ik stap van het podium en sta in het bloed voor de vrede
Ik wil vereniging in de plaatsen waar ik ga
Van de huizen die ruimte gaven en de boodschap die ik geef
Wees effectiever (100% Haikaiss)
Hoe meer ik zeker weet, hoe vaker ik zondig
In deze dagelijkse strijd met mijn eigen ego
Ik meen het, we zijn net aan het opwarmen
Ik heb nog veel meer redenen om dankverzen te schrijven
Als in een moment van eenzaamheid één ja onder meerdere nee
De glimlach van de menigte die op ons wacht
Als het een kwestie van rap is, ben ik avant-garde
Haikaiss, Golden Era en het woord spreads
Kijk in de spiegel!
Twijfelde je wie ik ben in de spiegel?
Het rode oog is in tegenspraak met elk verzoek dat ik heb gedaan om hem te ontmoeten
Ik hoop dat God, niet alleen om hem te zien of in beroep
Maar vragen we ons af waarom we om ijver vragen, zelfs als we het in ons opnemen?
We hebben ons eiland gebouwd, een versie van een nachtmerrie
A Tietê en zijn groupies, poëzie van wanhoop
Onthechting oefenen?
Nee!
Vastklampen aan de verkeerde dingen
Jezelf vermoorden voor vacatures
Er is iets mis dat acht slaat op dit rijk van plagen
Bittere beproevingen opleggen, want geld bederft, verwent je
Ambitie om degene te zijn die rijk is geworden
Van hebben wat je niet zou moeten hebben
Ik kwam niet alleen voor het feest, ik kom uit Atari
In het land waar ze me niet zullen begrijpen totdat ik stop
Politie is onze cariës sinds Stalin, dus record
23 winters is nog maar het begin van de boodschap
En ik ging naar de opschaling van verschillende teams
Ik was kampioen, team, ik heb films gefilmd
Van de tijd is dat weinig, ja, psycho
Visioenen die ik overweeg en observeer
Haar slaven, gelegenheid, mijn licht
Ik sloot af met geloof, wandelend in open regimes
Ik heb gewonnen, het was goed voor het klimaat van de test
Vermomming in proza, mens in verval
mensen, weigert
Ik niet, wat je aarzelde, ik heb niet geaarzeld
Mooi weer, een remedie tegen verveling?
Nee
Ik zeg je dat goed weer hetzelfde is als medicijnen
Chapa, laat me praten
Ik ben een vreemdeling van het asfalt dat, omdat het van hem is, ik je bekend in de oren klink
Ik vertel je het geheim, ik verander de plaats, ik laat het gebeuren
De waanzin van het leven die ik wreek
Ik praat met het verleden dat me vertelt
Dat een goede inzameling geen litteken oplevert
Wees voorzichtig met wat je wenst
Dingen gebeuren te snel
Wat ze me niet konden geven
Ik weet niet eens of ik het nog wil bewijzen
Daniel Shadow, Haikaiss • 2014
Haikaiss • 2020
Haitam, Haikaiss • 2019
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Costa Gold, Haikaiss • 2019
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt