Нет сообщений - GUERLAIN
С переводом

Нет сообщений - GUERLAIN

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
186590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Нет сообщений , artiest - GUERLAIN met vertaling

Tekst van het liedje " Нет сообщений "

Originele tekst met vertaling

Нет сообщений

GUERLAIN

Оригинальный текст

Е, е, е

Е, е, е

Е, е, е

Е, е, е

Отпущу тебя только на пару недель (недель)

Можешь не писать, нет сообщений

Ты не знаешь, где я, я, я-а-а,

А может, скоро нас вновь согреет рассвет?

(рассвет)

Но пока иди, куда хочешь, одна

Я за тобою по пятам, ам, а-а-ам

Я ищу тебя, ха

Я ищу тебя, ха-а, ха-а, ха

Е, е

Я ищу тебя, ха

Я ищу тебя, ха-а, ха-а, ха

Е, е

Ты устала от меня

Хочешь что-то поменять

Вновь касаясь не спеша, не хочу тебя пугать

Расскажи мне обо всём или беги от меня утром

Я пойду искать, а ты всё думаешь: забуду

В этой суете (е, е).

В этом городе (е, е)

Твои волосы намокли, дай мне чёртову минуту

Не хочешь меня слушать, тебя раздирают слухи

О моей темноте (е, е), о моём холоде (е, е)

А сколько моих взглядов ты помнишь?

О чём так долго молчишь?

У меня нет выбора, прости

Я пойду искать тебя в ночи,

А сколько моих взглядов ты помнишь?

О чём так долго молчишь?

(молчишь)

У меня нет выбора, прости (прости)

Я пойду искать тебя в ночи (в ночи)

Отпущу тебя только на пару недель (недель)

Можешь не писать, нет сообщений

Ты не знаешь, где я, я, я-а-а,

А может, скоро нас вновь согреет рассвет?

(рассвет)

Но пока иди, куда хочешь, одна

Я за тобою по пятам, ам, а-а-а

Я ищу тебя, ха

Я ищу тебя, ха-а, ха-а, ха

Е, е

Я ищу тебя, ха

Я ищу тебя, ха-а, ха-а, ха

Е, е

Я ищу тебя, ха

Я ищу тебя, ха-а, ха-а, ха

Е, е

Я ищу тебя, ха

Я ищу тебя, ха-а, ха-а, ха

Е, е

Перевод песни

E, e, e

E, e, e

E, e, e

E, e, e

Ik laat je maar een paar weken (weken) gaan

Je kunt niet schrijven, geen berichten

Je weet niet waar ik ben, ik, ik-ah,

Of misschien zal de dageraad ons binnenkort weer verwarmen?

(ochtendgloren)

Maar voor nu, ga waar je wilt, alleen

Ik zit je op de hielen, ben, a-a-am

ik ben op zoek naar jou haha

Ik ben op zoek naar jou, ha-a, ha-a, ha

Haar

ik ben op zoek naar jou haha

Ik ben op zoek naar jou, ha-a, ha-a, ha

Haar

Ben je moe van me

Wil je iets veranderen?

Weer langzaam aanraken, ik wil je niet bang maken

Vertel me alles of ren van me weg in de ochtend

Ik ga kijken, en jij blijft denken: ik zal het vergeten

In deze drukte (e, e).

In deze stad (e, e)

Je haar is nat, geef me een verdomd minuutje

Je wilt niet naar me luisteren, je wordt verscheurd door geruchten

Over mijn duisternis (e, e), over mijn verkoudheid (e, e)

En hoeveel van mijn standpunten herinner je je nog?

Waarom zwijg je zo lang?

Ik heb geen keus, het spijt me

Ik ga je zoeken in de nacht,

En hoeveel van mijn standpunten herinner je je nog?

Waarom zwijg je zo lang?

(stil)

Ik heb geen keus, sorry (sorry)

Ik ga je zoeken in de nacht (in de nacht)

Ik laat je maar een paar weken (weken) gaan

Je kunt niet schrijven, geen berichten

Je weet niet waar ik ben, ik, ik-ah,

Of misschien zal de dageraad ons binnenkort weer verwarmen?

(ochtendgloren)

Maar voor nu, ga waar je wilt, alleen

Ik zit je op de hielen, ben, ah-ah-ah

ik ben op zoek naar jou haha

Ik ben op zoek naar jou, ha-a, ha-a, ha

Haar

ik ben op zoek naar jou haha

Ik ben op zoek naar jou, ha-a, ha-a, ha

Haar

ik ben op zoek naar jou haha

Ik ben op zoek naar jou, ha-a, ha-a, ha

Haar

ik ben op zoek naar jou haha

Ik ben op zoek naar jou, ha-a, ha-a, ha

Haar

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt