Сквозь время - GUERLAIN
С переводом

Сквозь время - GUERLAIN

Альбом
INSIDE ME
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
201050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сквозь время , artiest - GUERLAIN met vertaling

Tekst van het liedje " Сквозь время "

Originele tekst met vertaling

Сквозь время

GUERLAIN

Оригинальный текст

Сквозь время, я вернусь, ты знаешь

Через 3 недели все то, что так хотели,

Но время, снова тебя отнимает, за сотни километров

Мое сердце кричит: «Останься здесь»

Брожу по городу один, ищу досад,

Но повстречал лишь пустоту среди живых оград

Я примерял себя везде, но нигде места нет

Такому странному как я, дано гореть в огне

И мне бы пеплом стать, чтобы быстрей взлетать

Чтоб ветер нес меня сквозь время, повернул бы его вспять

«Но ведь это невозможно» скажет каждый мне,

А я скажу: «Идите нахер, строю мир себе»

Ты будешь долго говорить мне как ужасен я,

Но такой сладкой как она тебе уж точно не найти

Где только бы ты не искал

Hua-hua-hua-ayy, ayy, ayy

Сквозь время, я вернусь, ты знаешь

Через 3 недели все то, что так хотели,

Но время, снова тебя отнимает, за сотни километров

Мое сердце кричит: «Останься здесь»

Я могу верить тебе, пока я верен сам

Не вижу света в огне, если он не в сердцах

Оно в наших руках, прошу, не задувай

Оно всегда будет здесь и защитит лишь тебя

Кто я такой?

Сама скажи мне это

За 19 лет пока не могу дать ответа

Я меняю себя местами,

Но правдивый лишь между нами

Они не знают кто я такой

Всю жизнь считают людей вещами

Сквозь время, я вернусь, ты знаешь

Через 3 недели все то, что так хотели,

Но время, снова тебя отнимает, за сотни километров

Мое сердце кричит: «Останься здесь»

Сквозь время, я вернусь, ты знаешь

Через 3 недели все то, что так хотели,

Но время, снова тебя отнимает, за сотни километров

Мое сердце кричит: «Останься здесь»

Перевод песни

Na verloop van tijd zal ik terugkeren, weet je?

Na 3 weken alles wat ze zo graag wilden

Maar de tijd brengt je weer weg, honderden kilometers verder

Mijn hart schreeuwt "blijf hier"

Ik zwerf alleen door de stad, op zoek naar ergernis,

Maar ik ontmoette alleen leegte tussen de levende hekken

Ik heb mezelf overal geprobeerd, maar er is nergens plaats

Een vreemdeling zoals ik mag in het vuur branden

En ik zou graag as worden om sneller op te stijgen

Zodat de wind me door de tijd zou voeren, het zou terugdraaien

"Maar dit is onmogelijk", zal iedereen me vertellen,

En ik zal zeggen: "Ga naar de hel, ik bouw de wereld voor mezelf"

Je zult me ​​lange tijd vertellen hoe vreselijk ik ben,

Maar zo lief als zij zul je zeker niet vinden

Waar je ook kijkt

Hua-hua-hua-ayy, ayy, ayy

Na verloop van tijd zal ik terugkeren, weet je?

Na 3 weken alles wat ze zo graag wilden

Maar de tijd brengt je weer weg, honderden kilometers verder

Mijn hart schreeuwt "blijf hier"

Ik kan je vertrouwen zolang ik zelf trouw ben

Ik zie het licht in het vuur niet als het niet in de harten is

Het is in onze handen, blaas het alsjeblieft niet uit

Het zal er altijd zijn en alleen jou beschermen

Wie ben ik?

Vertel me zelf

19 jaar lang kan ik nog steeds geen antwoord geven

ik verander van plaats

Maar waarheidsgetrouw alleen tussen ons

Ze weten niet wie ik ben

Mijn hele leven beschouw ik mensen als dingen

Na verloop van tijd zal ik terugkeren, weet je?

Na 3 weken alles wat ze zo graag wilden

Maar de tijd brengt je weer weg, honderden kilometers verder

Mijn hart schreeuwt "blijf hier"

Na verloop van tijd zal ik terugkeren, weet je?

Na 3 weken alles wat ze zo graag wilden

Maar de tijd brengt je weer weg, honderden kilometers verder

Mijn hart schreeuwt "blijf hier"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt