Грязный человечек - Грязь, Лёха Никонов
С переводом

Грязный человечек - Грязь, Лёха Никонов

Альбом
Хроники голодного города
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
239900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Грязный человечек , artiest - Грязь, Лёха Никонов met vertaling

Tekst van het liedje " Грязный человечек "

Originele tekst met vertaling

Грязный человечек

Грязь, Лёха Никонов

Оригинальный текст

Грязь всех манит своей простотой

Сегодня на деле ты Игорь Крутой

Завтра уже понятой по этому делу

Поэтому делай все, что тебе захочется, брачо

Волыну не прячь далеко — боевым заряди на удачу

Это Грязь.

Говорят, что она уже не та

Проси у Царя живота, стоя на коленях на рассвете,

А черном цвете — из детства цвета

Грязь.

Ты уже слышал о нас, ты уже знаешь, что нам все похуй

Я роняю слова как фамильный фаянс на пару с поэтом Лехой

Дорогие телезрители, не хотите ли увидеть фильм «Страх и ненависть в Питере»?

По словам одного мертвеца: нужно в любом увлечении идти до конца,

А вы стали все постные, у дверей поджидает кома

Из пиздатых детей вырастают хуевые взрослые — это аксиома

На костях пляшут власти — этого нам предки не простят (не простят)

В новостях пиздят, что всем желают счастья, но тюремные масти за них говорят

Представители Царской династии

За окном купола, на груди купола, Отче Наш на филейной части,

А вокруг пепел и зола

Он задует эти свечи и возьмет вас на испуг

Войдет грязный человечек в этот замкнутый круг

Он задует эти свечи и возьмет вас на испуг

Войдет грязный человечек в этот замкнутый круг

Леха Никонов, Грязь (грязь, грязь)

Зима ползет тебе навстречу — все крыши снегом замело

Мне пишет грязный человечек свое корявое письмо

И нет ни шороха, ни звука, лишь пустота в ночи звенит

Да повторяется по кругу кровавый, жуткий алфавит

Беспрецедентный и ужасный, он все настырней, все сильней

В нем лишь согласные без гласных, от этого еще страшней

И вдруг, очнувшись среди ночи, я понимаю, что не сплю,

А под кроватью он бормочет свою больную ерунду

Зима сама себя калечит — метель, сугробы, гололед

У каждого есть грязный человечек, сегодня ночью он придет

Он задует эти свечи и возьмет вас на испуг

Войдет грязный человечек в этот замкнутый круг

Он задует эти свечи и возьмет вас на испуг

Войдет грязный человечек в этот замкнутый круг

Он задует эти свечи, он возьмет тебя на испуг

Входит грязный человечек в этот замкнутый круг

Он задует эти свечи, он возьмет тебя на испуг

Входит грязный человечек в этот замкнутый круг

Перевод песни

Vuil trekt iedereen aan met zijn eenvoud

Vandaag ben je eigenlijk Igor Krutoy

Morgen al getuige in deze zaak

Dus doe wat je wilt, bracho

Verberg Volyn niet ver weg - gevechtslading voor geluk

Dit is vuil.

Ze zeggen dat ze niet meer dezelfde is

Vraag de koning om leven, knielend bij het ochtendgloren,

En zwarte kleur - uit de kindertijd kleur

Aarde.

Je hebt al van ons gehoord, je weet al dat het ons geen fuck kan schelen

Ik laat woorden vallen als faience voor een stel met de dichter Lekha

Beste kijkers, willen jullie de film "Fear and Loathing in St. Petersburg" zien?

Volgens een dode man: in elke hobby moet je tot het einde gaan,

En jullie zijn allemaal mager geworden, een coma wacht aan de deur

Verdomde kinderen groeien op tot verdomde volwassenen - het is een axioma

De autoriteiten dansen op de botten - onze voorouders zullen ons dit niet vergeven (ze zullen niet vergeven)

Het nieuws is bullshit dat ze iedereen geluk wensen, maar gevangenispakken spreken voor hen

Vertegenwoordigers van de koninklijke dynastie

Buiten het raam van de koepel, op de borst van de koepel, Onze Vader op de lendenen,

En rond de as en as

Hij zal deze kaarsen uitblazen en je bang maken

Een vieze kleine man zal deze vicieuze cirkel betreden

Hij zal deze kaarsen uitblazen en je bang maken

Een vieze kleine man zal deze vicieuze cirkel betreden

Lech Nikonov, vuil (vuil, vuil)

De winter kruipt naar je toe - alle daken zijn bedekt met sneeuw

Een vuil mannetje schrijft zijn onhandige brief aan mij

En er is geen geritsel, geen geluid, alleen leegte ringen in de nacht

Ja, het bloedige, verschrikkelijke alfabet wordt herhaald in een cirkel

Ongekend en verschrikkelijk, hij is hardnekkiger, sterker

Het bevat alleen medeklinkers zonder klinkers, wat het nog verschrikkelijker maakt

En plotseling, midden in de nacht wakker, realiseer ik me dat ik niet slaap,

En onder het bed mompelt hij zijn zieke onzin

De winter verlamt zichzelf - sneeuwstorm, sneeuwbanken, ijs

Iedereen heeft een vieze kleine man, hij komt vanavond

Hij zal deze kaarsen uitblazen en je bang maken

Een vieze kleine man zal deze vicieuze cirkel betreden

Hij zal deze kaarsen uitblazen en je bang maken

Een vieze kleine man zal deze vicieuze cirkel betreden

Hij zal deze kaarsen uitblazen, hij zal je bang maken

Een vieze kleine man komt in deze vicieuze cirkel

Hij zal deze kaarsen uitblazen, hij zal je bang maken

Een vieze kleine man komt in deze vicieuze cirkel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt