Hieronder staat de songtekst van het nummer Rozmowa , artiest - Grammatik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grammatik
Nie zawsze żyję dobrze, bo żyję chwilą
W momencie upadku oddaję hołd swoim czynom
To się staje w sekundzie, nie jest godziną
Chłopak na rozdrożu obarczający się winą
Wszystko przesłonięte czarną kurtyną
Myśli giną, odeszło to, co było rutyną
Pośród ludzi, co dla mnie żyją
Znajdą słowo, opatrzą moje rany
Bo człowiek nigdy nie jest spisany na straty
(spisany na straty)
Moją historię znasz doskonale
Wiesz, kim jestem, nieraz z tobą rozmawiałem
Znasz to miejsce na pamięć, za często tu byłem
W powietrzu od emocji za gęsto, tak żyję
I śpiewam swoje pieśni samotności
Pieśni o wolności, myślę jak mógłbym stać się lepszy
Brudne serce, brudne ręce
Trzeba się godzić, że chcesz mówić
Ale nikogo nic to nie obchodzi
Albo nie umiesz albo życie tak sprawiło
Że o bólu nic nie powiesz
I ukryjesz wszystko nawet miłość
Daj zdrowie moim bliskim
Dla mnie tylko trochę siły
Może trochę mniej poczucia winy
Wiem, że cię zdradzam i słucham pokus
Tracę kontrolę, nie umiem stać z boku
I myślę ile jeszcze mam kredytów w twoim sercu
Połamany ludzik, bez ciebie wszystko nie ma sensu
Do ciebie pieśnią wołam Panie
Do ciebie wznoszę dzisiaj głos
Kiedyś prosiłem żebyś tylko mnie uchował
A dziś proszę ciebie Boże spraw, bym wszystkiemu podołał
Wciąż żyję szybko i nie patrzę na zakręty
Tak często się gubię i wypuszczam z rąk szczęście
Lata mijają, a ja wciąż na ustach z pieśnią
Bliscy się dziwią i drżą o moją przyszłość
Blizny z przeszłości powinny otwierać oczy
A ja jestem ślepcem, który stąpa po cienkim lodzie
Chcę wiedzieć więcej i uwolnić się od pokus
Żeby każdy dzień był dobry, nieskalany w żaden sposób
Spokojnie chcę oddychać i nie dusić się ze sobą
By świat w moich oczach wciąż wyglądał kolorowo
Rozdarty człowiek, przecież znasz to doskonale
Byłeś przy mnie, gdy zawładną kiedyś mną życiowy balet
Byłem na dole i odważyłem się prosić
Dzisiaj znów przychodzę, chociaż wiem, że masz mnie dosyć
Grzechów było wiele, dobrze wiem — nie jestem święty
Jestem jedynie człowiekiem, cały czas popełniam błędy
Wielu odpuściło i dało sobie spokój
Ja proszę o drugą szansę, bądź na każdym kroku
Ty chlebem, ptakiem, słońcem możesz być
Więc kamieniem nie bądź mi
Ik leef niet altijd goed omdat ik in het moment leef
Op het moment van mijn val, breng ik hulde aan mijn daden
Het gebeurt in een seconde, niet in een uur
Een jongen op een kruispunt die zichzelf de schuld geeft
Alles is bedekt met een zwart gordijn
Gedachten vergaan, wat routine was, is weg
Onder de mensen die voor mij leven
Ze zullen het woord vinden, mijn wonden aankleden
Omdat de mens nooit wordt afgeschreven
(afgeschreven)
Je kent mijn verhaal heel goed
Je weet wie ik ben, ik heb je meer dan eens gesproken
Je kent deze plek uit je hoofd, ik ben hier te vaak geweest
Emoties te dik in de lucht, zo leef ik
En ik zing mijn liedjes over eenzaamheid
Liedjes van vrijheid, ik denk hoe ik beter kan worden
Vies hart, vuile handen
Je moet accepteren dat je wilt spreken
Maar niemand geeft erom
Of je kunt het niet, of het leven heeft dat gedaan
Dat je niets zegt over de pijn
En je zult alles verbergen, zelfs liefde
Geef gezondheid aan mijn dierbaren
Een klein beetje kracht voor mij
Misschien wat minder schuldgevoel
Ik weet dat ik je bedrieg en ik luister naar verleiding
Ik verlies de controle, ik kan niet aan de zijlijn staan
En ik denk hoeveel credits je nog in je hart hebt
Gebroken man, alles heeft geen zin zonder jou
Ik roep tot u met een lied, Heer
Ik verhef vandaag mijn stem tot jou
Ik vroeg je altijd om me te redden
En vandaag vraag ik u, God, zorg ervoor dat ik alles aankan
Ik leef nog steeds snel en kijk niet naar de bochten
Ik verdwaal zo vaak en laat het geluk uit mijn handen
De jaren gaan voorbij en ik ben nog steeds op mijn lippen met een liedje
Mijn familieleden zijn verrast en beven voor mijn toekomst
Littekens uit het verleden zouden je ogen moeten openen
En ik ben een blinde man die op dun ijs loopt
Ik wil meer weten en mezelf bevrijden van verleiding
Laat elke dag goed zijn, onbesmet op welke manier dan ook
Ik wil rustig ademen en niet in mezelf stikken
Dat de wereld er in mijn ogen nog steeds kleurrijk uit zou zien
Een verscheurde man, je weet het maar al te goed
Je was bij me toen mijn leven het ballet overnam
Ik was beneden en ik durfde het te vragen
Vandaag kom ik weer, hoewel ik weet dat je me zat bent
Er waren veel zonden, ik weet het goed - ik ben geen heilige
Ik ben ook maar een mens, ik maak de hele tijd fouten
Velen gaven het op en gaven het op
Ik vraag om een tweede kans, wees bij elke stap
Je kunt brood, vogel, zon zijn
Dus wees geen steen voor mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt