Hieronder staat de songtekst van het nummer El Amor , artiest - Gloria Trevi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gloria Trevi
El amor es un rayo de luz indirecta
Una gota de paz, una fe que despierta
Un zumbido en el aire, un punto en la niebla
Un perfil, una sombra, una pausa, una espera
El amor es un suave rumor que se acerca
Un timbre a lo lejos, una brisa ligera
Una voz en la calma, un aroma de menta
Un después, un quizás, una vez, una meta
El amor va brotando entre el aire y el suelo
Y se palpa y se siente, y hay quien puede verlo
Y hace que te despiertes y pienses en él
Y te llama despacio rozando tu piel
El amor te hipnotiza, te hace soñar
Y sueñas y cedes, y te dejas llevar
Y te mueve por dentro, y te hace ser más
Y te empuja y te puede, y te lleva detrás
Y de pronto te alza, te lanza, te quema
Hace luz en tu alma, hace fuego en tus venas
Y te hace gritar al sentir que te quemas
Te disuelve, te evapora, te destruye, te crea
Y te hace viajar en el filo del tiempo
Remontando los ríos en mil universos
Y te lleva a la gloria, y te entrega a la tierra
Y te mira y te ve, y piensa y piensa
Y de pronto el amor es la luz de una llama
Que se empieza a apagar y se va, y se apaga
Es la isla pequeña, perdida en la niebla
Una gota, un no sé, una mancha, una mueca
El amor es la hoja caída en la tierra
Un punto en el mar, una bruma que espesa
Un pelo en el alma, un Sol que se vela
Un por qué, un según, un ya no, una queja
El amor va bajando peldaño a peldaño
Con las manos cerradas y el paso cansado
Te pregunta «¿Quién eres?»
para hacerte saber
Que apenas te conoce, que qué quieres de él
El amor te hace burla, se ríe de ti
Mientras tú sigues quieto sin saber qué decir
Y deseas seguir y decirle que no
Que se quede, que vuelva, que comete un error
Y el amor desbarata tus grandes ideas
Te destroza, te rompe, te parte, te quiebra
Y te hace ser ese que tú no quisieras
Y te empuja a ser malo, y te deja hecho mierda
Y te arroja de bruces al último infierno
Arrancándote el alma, pisándote el cuerpo
Y te ahogas de ansias de volver a la nada
Y de pronto se para y te ve, y se apiada
Liefde is een straal van indirect licht
Een druppel vrede, een geloof dat ontwaakt
Een buzz in de lucht, een punt in de mist
Een profiel, een schaduw, een pauze, een wachttijd
Liefde is een zacht gefluister dat nadert
Een verre deurbel, een licht briesje
Een stem in de rust, een geur van munt
Een later, een misschien, een keer, een doelpunt
Liefde ontspruit tussen de lucht en de grond
En het wordt gevoeld en gevoeld, en er zijn mensen die het kunnen zien
En het maakt dat je wakker wordt en aan hem denkt
En roept je langzaam je huid te poetsen
Liefde hypnotiseert je, laat je dromen
En je droomt en je geeft toe, en je laat jezelf gaan
En het beweegt je naar binnen, en maakt dat je meer bent
En het duwt je en het kan, en het neemt je mee naar achteren
En plotseling pakt het je op, gooit je, verbrandt je
Maakt licht in je ziel, maakt vuur in je aderen
En het laat je schreeuwen als je jezelf voelt branden
Het lost je op, het verdampt je, het vernietigt je, het creëert je
En je reist op de rand van de tijd
De rivieren opgaan in duizend universums
En het brengt je naar glorie, en het levert je op de aarde
En hij kijkt naar je en ziet je, en denkt en denkt
En plotseling is liefde het licht van een vlam
Dat begint uit te schakelen en gaat weg, en gaat uit
Het is het kleine eiland, verloren in de mist
Een druppel, ik weet het niet, een vlek, een grimas
Liefde is het gevallen blad op de grond
Een punt in de zee, een mist die dikker wordt
Een haar in de ziel, een zon die gesluierd is
Een waarom, een volgens, een niet langer, een klacht
liefde gaat stap voor stap naar beneden
Met gesloten handen en een vermoeide stap
Het vraagt u "Wie bent u?"
Om u te laten weten
Dat hij je amper kent, wat wil je van hem?
Liefde maakt je belachelijk, lacht om je
Terwijl je stil blijft zitten zonder te weten wat je moet zeggen
En je wilt doorgaan en hem nee zeggen?
Laat hem blijven, laat hem terugkomen, hij maakt een fout
En liefde verpest je geweldige ideeën
Het vernietigt je, het breekt je, het breekt je, het breekt je
En het zorgt ervoor dat jij degene bent die je niet wilt
En het dwingt je om slecht te zijn, en het laat je in de shit
En gooit je gezicht naar beneden in de ultieme hel
Je ziel scheuren, op je lichaam stappen
En je verdrinkt met het verlangen om terug te keren naar niets
En plotseling stopt hij en ziet je, en krijgt medelijden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt