Hieronder staat de songtekst van het nummer Devo dirti addio , artiest - Gianni Fiorellino met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gianni Fiorellino
Introspeziono in me, nelle malinconie
nelle mie verità
Guardo allo specchio mio, della mia anima
scontrando la realtà…
Risposte alle domande mie
son riflesse sullo specchio mio.
Stringendo forte i denti, trovo la verità…
devo dirti addio.
Mai non avrò la certezza di averti mia
di averti solo mia …
I nostri battiti, paure e fantasie
le quattro del mattino…
Le frasi … solo ciao …
mentre ti dorme lì …
accanto al fiato tuo …
e tu morendo nella verità
che non mi avrai mai
e per non perderti
e per non perdermi
ma devo dirti addio.
Mai non avrò la certezza di averti mia
di averti solo mia
Non sentirò le tue labbra bagnare le mie
mentre passeggerò
Un fazzoletto per le tue lacrime io non lo sarò mai
ma le parole per la mia musica
(come vedi) saranno solo tue.
Correndo lentamente, dietro un ora al giorno
di tutto il giorno intero…
Sfidando gli istinti che portano a perdersi
per perdersi senza di noi.
Il mio pensiero è nelle notti tue
e il tuo dentro le mie
Senza il mio letto tu
Senza il tuo letto io…
dobbiamo dirci addio.
Mai non avrò la certezza di averti mia
di averti solo mia
Non sentirò le tue labbra bagnare le mie
mentre passeggerò
Un fazzoletto per le tue lacrime io non lo sarò mai
ma le parole per la mia musica
(come vedi) saranno solo tue.
Ik introspecteer mezelf, in melancholie
in mijn waarheden
Ik kijk in mijn spiegel, van mijn ziel
botsen met de realiteit...
Antwoorden op mijn vragen
worden weerspiegeld in mijn spiegel.
Knarsend met mijn tanden, vind ik de waarheid...
Ik moet afscheid nemen.
Ik zal nooit de zekerheid hebben dat jij de mijne bent
om jou alleen de mijne te hebben...
Onze hartslagen, angsten en fantasieën
vier uur 's ochtends...
De zinnen ... gewoon hallo ...
terwijl je daar slaapt...
naast je adem...
en je sterft in de waarheid
dat je me nooit zult hebben
en niet om te verdwalen
en om niet te verdwalen
maar ik moet afscheid nemen.
Ik zal nooit de zekerheid hebben dat jij de mijne bent
om jou alleen de mijne te hebben
Ik zal niet voelen dat je lippen de mijne nat maken
terwijl ik loop
Een zakdoek voor je tranen zal ik nooit zijn
maar de woorden voor mijn muziek
(zoals je ziet) zal alleen van jou zijn.
Langzaam rennen, een uur per dag achter
van de hele dag...
De instincten uitdagen die ertoe leiden dat je verdwaalt
verdwalen zonder ons.
Mijn gedachten zijn in je nachten
en de jouwe in de mijne
Zonder mijn bed jou
Zonder jouw bed zou ik...
we moeten afscheid nemen.
Ik zal nooit de zekerheid hebben dat jij de mijne bent
om jou alleen de mijne te hebben
Ik zal niet voelen dat je lippen de mijne nat maken
terwijl ik loop
Een zakdoek voor je tranen zal ik nooit zijn
maar de woorden voor mijn muziek
(zoals je ziet) zal alleen van jou zijn.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt