Hieronder staat de songtekst van het nummer Du Vent Des Mots , artiest - Garou, Дина Гарипова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Garou, Дина Гарипова
J’ai tant de regrets, tant de remords
Je me dégoûte, j’ai tout les tords
Si tu voulais, juste une chance, encore
Je promets je ne suis plus le même
Je suis un autre dès que tu m’aimes
Si tu voulais, tout recommencerai
C’est du vent, des mots
Une voile sur un bateau
Mais si tu me pardonnais je changerai
C’est du vent, du faux
Des jolies notes de ton piano
Qui caresse aigrisse avant de s’envoler
Je t’offrirais mes îles au trésors
Ce que tu voudras, du sud au nord
Si tu voulais, si tu remontais un port
Où sont passés nos rêves et nos cœurs
Je sens que je te perds et j’ai peur
Tu peux changer, mes erreurs en aurore
C’est du vent, des mots
Une voile sur un bateau
Une dernière chance, avant de m’assassiner
C’est du vent, du faux
Les mensonges de ton piano
Tu caresses et séduis, mais juste pour jouer
C’est du temps, des heures
C’est le dégoût et tant de douleurs
La banalité des beaux rêves brisés
Souviens toi de notre bonheur
Et la taille de ma candeur
C’est comme une fin, d’enfance déchirée
C’est un vent nouveau, la liberté comme un cadeau
Il est trop tard
Ou bien il étais trop tôt
Ces deux vents, si beaux
Viens on recommence à zéro
Je reprends la mer
Et bon vent matelot
Ik heb zoveel spijt, zoveel spijt
Ik walg van, ik heb het helemaal mis
Als je wilde, nog maar één kans
Ik beloof dat ik niet dezelfde ben
Ik ben een ander zodra je van me houdt
Als je wilde, zou ik helemaal opnieuw beginnen
Het is wind, woorden
Een zeil op een boot
Maar als je me vergeeft, zal ik veranderen
Het is wind, nep
Mooie noten van je piano
Wie streelt wordt zuur voordat hij wegvliegt
Ik zal je mijn schateilanden geven
Wat je wilt, van zuid naar noord
Als je wilde, als je een haven opging?
Waar zijn onze dromen en ons hart gebleven
Ik heb het gevoel dat ik je verlies en ik ben bang
Je kunt veranderen, mijn fouten in het ochtendgloren
Het is wind, woorden
Een zeil op een boot
Een laatste kans, voordat je me vermoordt
Het is wind, nep
De leugens van je piano
Je streelt en verleidt, maar alleen om te spelen
Het is tijd, uren
Het is walging en zoveel pijn
De banaliteit van zoete gebroken dromen
Denk aan ons geluk
En de grootte van mijn openhartigheid
Het is als een einde, een verscheurde kindertijd
Het is een nieuwe wind, vrijheid als een geschenk
Het is te laat
Of het was te vroeg
Deze twee winden, zo mooi
Kom op, laten we opnieuw beginnen
Ik ga terug naar zee
En goede wind zeiler
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt