Hieronder staat de songtekst van het nummer Gerechtigkeit , artiest - Ganjaman, Irie Révoltés met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ganjaman, Irie Révoltés
Refrain:
(Eh,) wir woll’n Gerechtigkeit,
Für Schwarz und Weiß.
Wir sprüh'n 's an jede Wand,
Wir reißen alle Mauern ein.
Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.
Jetzt ist der Ort, jetzt ist die Zeit.
Dies ist für jeden Minister in jedem Parlament,
Für die politischen Führer und zwar ganz konsequent,
Für die Drahtzieher im Hintergrund,
Die keiner kennt.
Wer mit dem Feuer spielt, ist der, der darin verbrennt.
All das Gold, das ihr besitzt — alles nur geklaut.
Die Minen dieser Welt scharmlos ausgeraubt,
Die Schwachen ausgebeutet, getreten und verkauft,
Ich muss euch warnen, passt besser auf.
Sie besitzen schon alles, doch das ist ihnen nicht genug.
Sie wollen totale Kontrolle, lassen nichts unversucht.
Sie sind von Eifersucht geblendet und kämpfen bis aufs Blut,
An die Zähne bewaffnet und sie hören niemals zu.
Doch,
Refrain
Für die die keine Stimme haben, wollen wir die Stimme sein.
Wir woll’n Gerechtigkeit,
Für Schwarz und Weiß.
Wir sprüh'n 's an jede Wand,
Wir reißen alle Mauern ein.
Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.
Wir sind drei aus Millionen und nie allein.
(Parts von Irie Révoltés auf französisch)
(in den folgenen Zeilen singen Ganjaman und Irie Révoltés abwechselnd,
eventuell mit den gleichen Inhalten)
Wir sind bereit alles zu tun auch wenn es hoffnungslos aussieht.
Und wir werden weiter leben, ganz egal, was auch geschieht.
Denn wir bleiben positiv.
Refrain
Für die die keine Stimme haben, wollen wir die Stimme sein.
Wir woll’n Gerechtigkeit,
Für Schwarz und Weiß.
Wir sprüh'n 's an jede Wand,
Wir reißen alle Mauern ein.
Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein.
Wir sind drei aus Millionen und.
eh. nur damit ihr wisst
Noch nicht einmal der Hund, der gegen die Mauer Babylons pisst,
Entkommt am Ende des Tages seinem Gericht.
Es war so blöd zu bleiben, weil es ist wie es ist
Nur damit ihr wisst,
Wir woll’n
(Parts von Irie Révoltés auf französisch)
(in den folgenen Zeilen singen Ganjaman und Irie Révoltés abwechselnd,
eventuell mit den gleichen Inhalten)
Wir sind bereit alles zu tun auch wenn es hoffnungslos aussieht.
Und wir werden weiter leben, ganz egal, was auch geschieht.
Denn wir bleiben positiv.
Refrain
Nalaten:
(Eh,) we willen gerechtigheid,
Voor zwart-wit.
We spuiten het op elke muur
We slopen alle muren.
We willen gerechtigheid, voor groot en klein.
Nu is de plaats, nu is de tijd.
Dit is voor elke minister in elk parlement,
Voor de politieke leiders, en heel consequent,
Voor de meesterbreinen op de achtergrond,
dat weet niemand.
Hij die met vuur speelt, is degene die erin brandt.
Al het goud dat je bezit - allemaal net gestolen.
De mijnen van deze wereld schaamteloos beroofd,
Uitgebuit, geschopt en verkocht de zwakken
Ik moet je waarschuwen, pas maar op.
Ze hebben alles al, maar dat is niet genoeg voor hen.
Ze willen totale controle en laten geen middel onbeproefd.
Verblind door jaloezie vechten ze tot de dood
Tot de tanden gewapend en ze luisteren nooit.
Maar,
nalaten
Voor degenen die geen stem hebben, willen wij de stem zijn.
We willen gerechtigheid
Voor zwart-wit.
We spuiten het op elke muur
We slopen alle muren.
We willen gerechtigheid, voor groot en klein.
We zijn drie op een miljoen en nooit alleen.
(Delen van Irie Révoltés in het Frans)
(in de volgende regels zingen Ganjaman en Irie afwisselend Révoltés,
eventueel met dezelfde inhoud)
We zijn tot alles bereid, ook al lijkt het hopeloos.
En we zullen voortleven, wat er ook gebeurt.
Omdat we positief blijven.
nalaten
Voor degenen die geen stem hebben, willen wij de stem zijn.
We willen gerechtigheid
Voor zwart-wit.
We spuiten het op elke muur
We slopen alle muren.
We willen gerechtigheid, voor groot en klein.
We zijn drie op een miljoen en.
eh, zodat je het weet
Zelfs niet de hond die op de muur van Babylon pist
Ontsnap aan zijn oordeel aan het eind van de dag.
Het was zo stom om te blijven, want het is wat het is
zodat je het weet
we willen nee
(Delen van Irie Révoltés in het Frans)
(in de volgende regels zingen Ganjaman en Irie afwisselend Révoltés,
eventueel met dezelfde inhoud)
We zijn tot alles bereid, ook al lijkt het hopeloos.
En we zullen voortleven, wat er ook gebeurt.
Omdat we positief blijven.
nalaten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt