В городе, где нет тебя - HOMIE
С переводом

В городе, где нет тебя - HOMIE

Альбом
В городе, где нет тебя
Язык
`Russisch`
Длительность
190200

Hieronder staat de songtekst van het nummer В городе, где нет тебя , artiest - HOMIE met vertaling

Tekst van het liedje " В городе, где нет тебя "

Originele tekst met vertaling

В городе, где нет тебя

HOMIE

Оригинальный текст

В городе, где нету тебя

Плохо ловит Wi-Fi и тем более мобильный

Без остановки летят поезда вагонами длинными

Люди не любят вдвоём засыпать

На работу встают не в восемь, а в пять (и по кругу опять)

Тут нету маршруток и нету метро (тут нету метро)

Один фильм пару лет уже крутят в кино (уже крутят в кино)

В кино, уже крутят в кино

В этом городе стали мне все знакомы лица

Забери меня с собой и не дай мне раствориться

Серые дома, полупустые города

Замотали мои ноги с ночи до утра

Моя вера медленно доходит до нуля

В этом городе, городе больше нет тебя

Серые дома, полупустые города

Замотали мои ноги с ночи до утра

Моя вера медленно доходит до нуля

В этом городе, городе больше нет тебя

В городе, где нету тебя, подают холодный чай

В городе, где нету тебя, провожают и не встречают

В городе, где нету тебя, зиму сменяет май

В городе люди во снах только видели океаны

Я знаю, что между нами толстая струна

И оборвать её никак не получится

Мы встречаемся с тобой только лишь во снах

Каждый раз сильно радуясь случаю

И я капкан, ты петля, лети мотылёк

Забывай меня через тысячи дорог

Не вини меня, это не моя вина

Просто в городе, в городе нет тебя

Серые дома, полупустые города

Замотали мои ноги с ночи до утра

Моя вера медленно доходит до нуля

В этом городе, городе больше нет тебя

Серые дома, полупустые города

Замотали мои ноги с ночи до утра

Моя вера медленно доходит до нуля

В этом городе, городе больше нет тебя

Перевод песни

In de stad waar je niet bent

Slecht vangt wifi en vooral mobiel

Lange treinen vliegen zonder te stoppen

Mensen vallen niet graag samen in slaap

Ze staan ​​niet om acht uur op voor hun werk, maar om vijf uur (en weer in een kring)

Er zijn geen minibussen en er is geen metro (hier is geen metro)

Een film draait al een paar jaar in de bioscoop (wordt al in de bioscoop gedraaid)

In de bioscoop draaien ze al in de bioscoop

In deze stad kwamen alle gezichten me bekend voor

Neem me mee en laat me niet oplossen

Grijze huizen, halflege steden

Ze wikkelden mijn benen van nacht tot ochtend

Mijn geloof gaat langzaam naar nul

In deze stad, stad ben je niet meer

Grijze huizen, halflege steden

Ze wikkelden mijn benen van nacht tot ochtend

Mijn geloof gaat langzaam naar nul

In deze stad, stad ben je niet meer

In de stad waar je niet bent, serveren ze ijsthee

In de stad waar je niet bent, zien ze je uit en ontmoeten ze je niet

In de stad waar je niet bent, wordt de winter vervangen door mei

In de stad zagen mensen alleen oceanen in hun dromen

Ik weet dat er een dikke draad tussen ons zit

En er is geen manier om het af te knippen

We ontmoeten je alleen in dromen

Elke keer weer blij met de gelegenheid

En ik ben een val, jij bent een strop, vliegenmot

Vergeet me door duizend wegen

Neem me niet kwalijk, het is niet mijn schuld

Gewoon in de stad, er is geen jij in de stad

Grijze huizen, halflege steden

Ze wikkelden mijn benen van nacht tot ochtend

Mijn geloof gaat langzaam naar nul

In deze stad, stad ben je niet meer

Grijze huizen, halflege steden

Ze wikkelden mijn benen van nacht tot ochtend

Mijn geloof gaat langzaam naar nul

In deze stad, stad ben je niet meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt