Hieronder staat de songtekst van het nummer J'Me Voyais Déja , artiest - Fréro Delavega met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fréro Delavega
A dix-huit ans j’ai quitté ma province
Bien décidé à empoigner la vie
Le cœur léger et le bagage mince
J'étais certain de conquérir Paris
Chez le tailleur le plus chic j’ai fait faire
Ce complet bleu qui était du dernier cri
Les photos, les chansons et les orchestrations
Ont eus raison de mes économies
Je m’voyais déjà en haut de l’affiche
En dix fois plus gros que n’importe qui mon nom s'étalait
Je m’voyais déjà adulé et riche
Signant mes photos aux admirateurs qui se bousculaient
J'étais le plus grand des grands fantaisistes
Faisant un succès si fort que les gens m’acclamaient debout
Je m’voyais déjà cherchant dans ma liste
Celle qui le soir pourrait par faveur se pendre à mon cou
Mes traits ont vieilli, bien sûr, sous mon maquillage
Mais la voix est là, le geste est précis et j’ai du ressort
Mon cœur s’est aigri un peu en prenant de l'âge
Mais j’ai des idées, j’connais mon métier et j’y crois encore
Rien que sous mes pieds de sentir la scène
De voir devant moi un public assis, j’ai le cœur battant
On m’a pas aidé, je n’ai pas eu d’veine
Mais au fond de moi, je suis sur au moins que j’ai du talent
Mon complet bleu, y a trente ans que j’le porte
Et mes chansons ne font rire que moi
J’cours le cachet, je fais du porte à porte
Pour subsister je fais n’importe quoi
Je n’ai connu que des succès faciles
Des trains de nuit et des filles à soldats
Les minables cachets, les valises à porter
Les p’tits meublés et les maigres repas
Je m’voyais déjà en photographie
Au bras d’une star l’hiver dans la neige, l'été au soleil
Je m’voyais déjà racontant ma vie
L’air désabusé à des débutants friands de conseils
J’ouvrais calmement les soirs de première
Mille télégrammes de ce Tout-Paris qui nous fait si peur
Et mourant de trac devant ce parterre
Entré sur la scène sous les ovations et les projecteurs
J’ai tout essayé pourtant pour sortir du nombre
J’ai chanté l’amour, j’ai fait du comique et d’la fantaisie
Si tout a raté pour moi, si je suis dans l’ombre
Ce n’est pas ma faut' mais cell' du public qui n’a rien compris
On ne m’a jamais accordé ma chance
D’autres ont réussi avec peu de voix et beaucoup d’argent
Moi j'étais trop pur ou trop en avance
Mais un jour viendra je leur montrerai que j’ai du talent
Op mijn achttiende verliet ik mijn provincie
Vastbesloten om het leven te grijpen
Luchtige en dunne bagage
Ik was er zeker van om Parijs te veroveren
Bij de chicste kleermaker die ik had
Dat blauwe pak dat state-of-the-art was
Foto's, liedjes en orkestraties
Heb het beste van mijn spaargeld gekregen
Ik zag mezelf al bovenaan de poster staan
Tien keer groter dan wie dan ook, mijn naam werd verspreid
Ik zag mezelf al aanbeden en rijk
Mijn foto's ondertekenen voor verdringende bewonderaars
Ik was de grootste van de grote fantasten
Het maakte zo'n grote hit dat mensen me stonden te juichen
Ik zag mezelf al door mijn lijst zoeken
Degene die 's avonds als een gunst om mijn nek kon hangen
Mijn gelaatstrekken zijn natuurlijk ouder geworden onder mijn make-up
Maar de stem is er, het gebaar is precies en ik heb veerkracht
Mijn hart verzuurde een beetje toen ik ouder werd
Maar ik heb ideeën, ik ken mijn vak en ik geloof er nog steeds in
Net onder mijn voeten om het podium te voelen
Om voor mij een zittend publiek te zien, mijn hart klopt
Ze hebben me niet geholpen, ik had geen kans
Maar diep van binnen weet ik zeker dat ik tenminste wat talent heb
Mijn blauwe pak, ik draag het al dertig jaar
En mijn liedjes maken me alleen maar aan het lachen
Ik run het cachet, ik ga van deur tot deur
Om te overleven doe ik alles
Ik had alleen gemakkelijke successen
Nachttreinen en soldatenmeisjes
De sjofele postzegels, de koffers om te dragen
De p'tits ingericht en de magere maaltijden
Ik zag mezelf al in de fotografie
Op de arm van een ster winter in de sneeuw, zomer in de zon
Ik zag mezelf al mijn leven vertellen
De gedesillusioneerde lucht voor beginners die dol zijn op advies
Ik opende stilletjes op première-avonden
Duizend telegrammen van deze Tout-Paris die ons zo bang maakt
En sterven van plankenkoorts voor deze verdieping
Betreed het podium voor staande ovaties en spotlights
Ik heb alles geprobeerd om nog op te vallen
Ik zong over liefde, ik deed komedie en fantasie
Als alles mis is gegaan voor mij, als ik in de schaduw ben
Het is niet mijn schuld, maar die van het publiek dat er niets van begreep
Ik heb nooit mijn kans gekregen
Anderen slaagden met weinig stem en veel geld
Ik was te puur of te geavanceerd
Maar op een dag zal ik ze laten zien dat ik talent heb
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt