Hieronder staat de songtekst van het nummer Tous les bouquets se fanent , artiest - Frank Michael met vertaling
Originele tekst met vertaling
Frank Michael
Je sais tout part et revient
Même les chagrins
Qu’on croyait éteints
Le feu brûle dans ses cendres
Et peut bien reprendre
Au petit matin
Je sais que tous les navires
Dérivent et chavirent
Le cœur des marins
Mais je n’imaginais pas
Que vivre sans toi
C’est vivre pour rien…
Tu pars, tu me condamnes
Et j’ai mal
Quand tu me dis
Tous les bouquets se fanent
Les fleurs du mal, aussi
Tu ignores mes larmes
Tu parles
Et me redis
Tous les bouquets se fanent
Les fleurs
Se meurent
Parfois d’ennui
Tous les bouquets se fanent
Même les fleurs du mal se fanent aussi…
Tu es comme les enfants
Comme les oiseaux blancs
Tu voudrais t’envoler
On peut larguer les amarres
Jamais la mémoire
Ne peut s’effacer
C’est vrai qu’on cherche toujours
L’impossible amour
Qui paraît si loin
Mais je n’imaginais pas
Que vivre sans toi
C’est vivre pour rien…
Ik weet dat alles gaat en terugkomt
Zelfs het verdriet
We dachten uitgestorven
Het vuur brandt in zijn as
En misschien wel weer doorgaan
Vroege morgen
Ik ken alle schepen
Driften en kapseizen
Het hart van zeilers
Maar ik had nooit gedacht
Wat te leven zonder jou?
Het leeft voor niets...
Je gaat weg, je verdoemt mij
En ik heb pijn
Wanneer je het me vertelt
Alle boeketten vervagen
Ook de bloemen van het kwaad
Je negeert mijn tranen
Je spreekt
En vertel het me nog eens
Alle boeketten vervagen
Bloemen
zijn stervende
Soms verveeld
Alle boeketten vervagen
Zelfs de bloemen van het kwaad verwelken ook...
Jullie zijn als kinderen
Zoals de witte vogels
Je zou graag weg willen vliegen
We kunnen afwerpen
Nooit de herinnering
Kan niet worden gewist
Het is waar dat we altijd op zoek zijn
de onmogelijke liefde
Wie lijkt er zo ver?
Maar ik had nooit gedacht
Wat te leven zonder jou?
Het leeft voor niets...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt