Manchmal - Fish
С переводом

Manchmal - Fish

Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
330680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Manchmal , artiest - Fish met vertaling

Tekst van het liedje " Manchmal "

Originele tekst met vertaling

Manchmal

Fish

Оригинальный текст

The turtle and the scorpion, the riverbank the deal

To cross the open water they mutually agreed

Out there in the distance, the other side in sight

Banking on forever, holding on for life

I can see the other side

I want to see the other side

Somewhere in the middle the truth is hard to find

I’m running round in circles;

I find I’m running blind

Praying for the distance, praying for more time

Running round in circles, running out of time

Manchmal, I often think of you

Manchmal, I want to see it through

Manchmal, I should feel something more inside

Manchmal, I want to reach the other side

I’m swimming, I’m swimming!

The point of grave decision, no turning back this time

No sense of reluctance, no doubt in my mind

Except that nagging feeling, the thought that it might fail

The bullet’s in the chamber, the sting is in the tail

Manchmal, I only think of you

Manchmal, could we see it through?

Manchmal, there is something left inside?

Manchmal, my nature cannot hide!

I can see where we’re going;

I can see how you feel

I can sense you’re going to leave me, I know you’ll break the deal

I’ll drown in my sorrows and I’ll drink at your shrine, manchmal

Is that the way that you see it, tell me how it should be

It’s time to choose between the devil and the deep blue see

Manchmal, Manchmal

Manchmal, there’s something stirring deep inside

Manchmal, a chance to come alive

Manchmal, manchmal

It’s time to choose between the open water and your dreams

Time you faced reality, time you faced your fears

Manchmal, it’s different this time

Manchmal, manchmal, it’ll be different this time

Manchmal, manchmal

Jedesmal

Перевод песни

De schildpad en de schorpioen, de rivieroever de deal

Om het open water over te steken kwamen ze onderling overeen

Daar in de verte, de andere kant in zicht

Voor altijd bankieren, voor het leven vasthouden

Ik kan de andere kant zien

Ik wil de andere kant zien

Ergens in het midden is de waarheid moeilijk te vinden

Ik ren rondjes;

Ik merk dat ik blind ren

Bidden voor de afstand, bidden voor meer tijd

Rondrennen in cirkels, bijna geen tijd meer

Manchmal, ik denk vaak aan je

Manchmal, ik wil het doorzien

Manchmal, ik zou iets meer van binnen moeten voelen

Manchmal, ik wil de andere kant bereiken

Ik zwem, ik zwem!

Het punt van een ernstige beslissing, deze keer niet meer terug

Geen gevoel van terughoudendheid, geen twijfel in mijn gedachten

Behalve dat knagende gevoel, de gedachte dat het zou mislukken

De kogel zit in de kamer, de angel zit in de staart

Manchmal, ik denk alleen aan jou

Manchmal, kunnen we het doorzien?

Manchmal, zit er nog iets in?

Manchmal, mijn natuur kan zich niet verbergen!

Ik kan zien waar we heen gaan;

Ik kan zien hoe je je voelt

Ik voel dat je me gaat verlaten, ik weet dat je de deal verbreekt

Ik zal verdrinken in mijn verdriet en ik zal drinken bij je heiligdom, manchmal

Is dat de manier waarop je het ziet, vertel me hoe het zou moeten zijn?

Het is tijd om te kiezen tussen de duivel en de diepblauwe zee

Manchmal, Manchmal

Manchmal, er roert iets diep van binnen

Manchmal, een kans om tot leven te komen

Manchmal, manchmal

Het is tijd om te kiezen tussen het open water en je dromen

Tijd dat je de realiteit onder ogen zag, tijd dat je je angsten onder ogen zag

Manchmal, het is deze keer anders

Manchmal, manchmal, het zal deze keer anders zijn

Manchmal, manchmal

Jedesmal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt