Hieronder staat de songtekst van het nummer Bitter Suite , artiest - Fish met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fish
A spider wanders aimlessly within the warmth of a shadow
Not the regal creature of border caves
But the poor, misguided, directionless familiar of some obscure Scottish poet
The mist crawls from the canal
Like some primordial phantom of romance
To curl, under a cascade of neon pollen
While I sit tied to the phone like an expectant father
Your carnation will rot in a vase
A train sleeps in a siding
The driver guzzles another can of lager, lager
To wash away the memories of a Friday night down at the club
She was a wallflower at sixteen, she’ll be a wallflower at thirty four
Her mother called her beautiful
Her daddy said, «a whore»
The sky was bible black in Lyon, when I met the Magdalene
She was paralyzed in a streetlight
She refused to give her name
And a ring of violet bruises
They were pinned upon her arm
Two hundred francs for sanctuary and she led me by the hand
To a room of dancing shadows where all the heartache disappears
And from glowing tongues of candles I heard her whisper in my ear
'J'entend ton coeur', 'j'entend ton coeur'
I can hear your heart, I can hear your heart, I can hear your heart
Hear your heart
I hear your heart
It’s getting late, for scribbling and scratching on the paper
Something’s gonna give under this pressure, and the cracks are already
beginning to show
It’s too late
The weekend career girl never boarded the plane
They said this could never happen again
Oh, so wrong, so wrong
This time it seems to be another misplaced rendezvous
This time, it’s looking like another misplaced rendezvous
With you
The parallel of you, you
On the outskirts of nowhere
On the ringroad to somewhere
On the verge of indecision
I’ll always take the roundabout way
Waiting on the rain
For I was born with a habit, from a sign
The habit of a windswept thumb, and the sign of the rain
Rain on me, rain
It’s started raining
Een spin dwaalt doelloos rond in de warmte van een schaduw
Niet het koninklijke schepsel van grensgrotten
Maar de arme, misleide, richtingloze bekende van een obscure Schotse dichter
De mist kruipt uit het kanaal
Als een oerfantoom van de romantiek
Om te krullen, onder een waterval van neonpollen
Terwijl ik vastgebonden aan de telefoon zit als een aanstaande vader
Je anjer zal rotten in een vaas
Een trein slaapt in een zijspoor
De chauffeur slurpt nog een blikje pils, pils
Om de herinneringen aan een vrijdagavond in de club weg te spoelen
Ze was een muurbloempje op haar zestiende, ze zal een muurbloempje zijn op haar vierendertig
Haar moeder noemde haar mooi
Haar vader zei: «een hoer»
De lucht was bijbelzwart in Lyon, toen ik de Magdalena ontmoette
Ze was verlamd in een straatlantaarn
Ze weigerde haar naam te geven
En een ring van paarse blauwe plekken
Ze waren vastgemaakt aan haar arm
Tweehonderd francs voor heiligdom en ze leidde me bij de hand
Naar een kamer met dansende schaduwen waar al het verdriet verdwijnt
En van gloeiende tongen van kaarsen hoorde ik haar fluisteren in mijn oor
'J'entend ton coeur', 'j'entend ton coeur'
Ik kan je hart horen, ik kan je hart horen, ik kan je hart horen
Hoor je hart
Ik hoor je hart
Het wordt laat, voor het krabbelen en krabben op het papier
Onder deze druk zal er iets bezwijken, en de scheuren zijn er al
begint te laten zien
Het is te laat
Het weekendcarrièremeisje ging nooit aan boord van het vliegtuig
Ze zeiden dat dit nooit meer kon gebeuren
Oh, zo fout, zo fout
Deze keer lijkt het weer een misplaatste afspraak te zijn
Deze keer ziet het eruit als weer een misplaatste afspraak
Met jou
De parallel van jou, jij
Aan de rand van nergens
Op de ringweg naar ergens
Op het punt van besluiteloosheid
Ik neem altijd de rotonde
Wachten op de regen
Want ik ben geboren met een gewoonte, uit een teken
De gewoonte van een winderige duim en het teken van de regen
Regen op mij, regen
Het begint te regenen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt