Hieronder staat de songtekst van het nummer Donne-moi , artiest - Fababy, Sidiki Diabaté, Melissa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fababy, Sidiki Diabaté, Melissa
Accélère la cadence, j’rappe autant qu’j’ai souffert
L’Afrique a vu la chance posée sur une civière
Si tu m’aimes fuis-moi, demain sera pire qu’hier
P’tit j’avais peur du noir, Maman m’laisse la lumière
Oui un cœur peut s’noyer s’il pleure des rivières
Rien qu’pour payer l’loyer, j’l’ai déjà dit j’ai souffert
Papa va pas revenir, p’tit frère faudra t’y faire
Un lion reste un lion, même si tu lui retires sa crinière
J’voulais pas rigoler, j’voulais juste m’isoler
Elle m’a dit en pleurant qu’elle était désolée
Tu vas finir toute seule dans cette prison dorée
On m’a coupé les ailes, ensuite on m’demande de voler
Tu m’a laissée dans l’noir, dans l’noir
S’il te plaît oublie-moi, oublie-moi
Évade-toi de ma mémoire, mémoire
Je t’aime mais faut que j’m'éloigne, j’m'éloigne
Djarabi, Djarabi
Né m’bi fé, Né m’bi fé
I love you, I love you
I need you, I need you
En haut de ma tour, j’ai l’blues, j’la vois s’en aller
J’essaie d’parler d’amour à une rose qui a déjà fané, fané
Un peu dur à cerner, difficile de faire mieux
Aucun sentiment sort d’une bouche qui était déjà fermée
J’sors des ténèbres, Fabrice m’en veut d'être devenu célèbre
J’ai même plus sommeil, enfant d’la Lune j’ai trahi l’Soleil
Même les bancs d’l'école ont été délaissés
Mes cicatrices sont la preuve qu’j’ai été blessé
Rivières, dunes et collines, murs, serrures et barrages
Et ces valises sous les yeux m’rappellent que j’ai du voyage
Tellement d’fautes que j’sais plus c’que j’regrette
À travers un miroir brisé, j’essaie d’voir c’que j’reflète
Tu m’a laissée dans l’noir, dans l’noir
S’il te plaît oublie-moi, oublie-moi
Évade-toi de ma mémoire, mémoire
Je t’aime mais faut que j’m'éloigne, j’m'éloigne
Djarabi, Djarabi
Né m’bi fé, Né m’bi fé
I love you, I love you
I need you, I need you
Tout est fait, je m’en vais
Ô ba anka lovouni diya
Yélé m’fé, I kouma n’fé
Des souvenirs inoubliables
Tu m’a laissée dans l’noir, dans l’noir
S’il te plaît oublie-moi, oublie-moi
Évade-toi de ma mémoire, mémoire
Je t’aime mais faut que j’m'éloigne, j’m'éloigne
Djarabi, Djarabi
Né m’bi fé, Né m’bi fé
I love you, I love you
I need you, I need you
Versnel het tempo, ik rap zoveel als ik heb geleden
Afrika zag het geluk op een brancard liggen
Als je van me houdt, ren dan van me weg, morgen zal erger zijn dan gisteren
Jongen, ik was bang in het donker, mama laat me het licht hebben
Ja, een hart kan verdrinken als het rivieren huilt
Gewoon om de huur te betalen, ik heb het al gezegd, ik heb geleden
Papa komt niet terug, broertje je zult er aan moeten wennen
Een leeuw is nog steeds een leeuw, zelfs als je zijn manen eraf haalt
Ik wilde niet lachen, ik wilde mezelf isoleren
Ze vertelde me huilend dat het haar speet
Je eindigt helemaal alleen in deze gouden gevangenis
Ze sneden mijn vleugels af en toen vroegen ze me om te vliegen
Je liet me in het donker, in het donker
Vergeet me alsjeblieft, vergeet me
Ga weg uit mijn geheugen, herinnering
Ik hou van je, maar ik moet verhuizen, ik ga weg
Djarabi, Djarabi
Ne m'bi fé, Ne m'bi fé
Ik hou van jou Ik hou van jou
Ik heb je nodig, ik heb je nodig
Op de top van mijn toren, ik heb de blues, ik zie haar gaan
Ik probeer over liefde te praten tegen een roos die al vervaagd, vervaagd is
Een beetje moeilijk vast te pinnen, moeilijk te toppen
Er komt geen gevoel uit een mond die al gesloten was
Ik kom uit de duisternis, Fabrice is boos op me omdat ik beroemd ben geworden
Ik ben niet eens meer slaperig, kind van de maan, ik heb de zon verraden
Zelfs de schoolbanken zijn verwaarloosd
Mijn littekens zijn het bewijs dat ik gekwetst ben
Rivieren, duinen en heuvels, muren, sluizen en dammen
En deze koffers onder mijn ogen herinneren me eraan dat ik op reis ga
Zoveel fouten dat ik niet meer weet waar ik spijt van heb
Door een kapotte spiegel probeer ik te zien wat ik weerkaats
Je liet me in het donker, in het donker
Vergeet me alsjeblieft, vergeet me
Ga weg uit mijn geheugen, herinnering
Ik hou van je, maar ik moet verhuizen, ik ga weg
Djarabi, Djarabi
Ne m'bi fé, Ne m'bi fé
Ik hou van jou Ik hou van jou
Ik heb je nodig, ik heb je nodig
Het is allemaal gedaan, ik vertrek
O ba anka lovouni diya
Yélé m'fé, ik kouma n'fé
Onvergetelijke herinneringen
Je liet me in het donker, in het donker
Vergeet me alsjeblieft, vergeet me
Ga weg uit mijn geheugen, herinnering
Ik hou van je, maar ik moet verhuizen, ik ga weg
Djarabi, Djarabi
Ne m'bi fé, Ne m'bi fé
Ik hou van jou Ik hou van jou
Ik heb je nodig, ik heb je nodig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt