Bura Anadolu - Eypio
С переводом

Bura Anadolu - Eypio

Год
2018
Язык
`Turks`
Длительность
150000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bura Anadolu , artiest - Eypio met vertaling

Tekst van het liedje " Bura Anadolu "

Originele tekst met vertaling

Bura Anadolu

Eypio

Оригинальный текст

Aaaah

Yiğit deli atı doru

Sorma sen boşa soru

Eli kolu bağlı değil

Çünkü bura Anadolu

Yiğit deli atı doru

Sorma sen boşa soru

Eli kolu bağlı değil

Çünkü bura Anadolu

Dolu, dolu, dolu, bura Anadolu

Dolu, dolu, dolu, bura Anadolu

Dolu

Bir anne bir atadan

Doğuptur bir oğul

Mahtum Guli diyidi ona tur oğul

Bir anne bir atadan

Doğuptur bir oğul

Mahtum Guli diyidi ona tur oğul tur

Yerinden tur oğul tur

Yerinden tur oğul tur tur

Yerinden tur oğul tur

Yerinden tur oğul

Askerler seferi

Söyle kimin neferi?

Bozkırdan geldik

Hocamızdır Ahmet Yesevi

İlim, irfan, aşk, sevgi

Bilinmez ki nereli?

Atla değil aşkla geldik

Yorgan yaptık kefeni

Askerler seferi

Söyle kimin neferi?

Bozkırdan geldik

Hocamızdır Ahmet Yesevi

İlim, irfan, aşk, sevgi

Bilinmez ki nereli?

Atla değil aşkla geldik

Yorgan yaptık kefeni

Dolu, dolu, dolu, bura Anadolu

Перевод песни

aaaah

dapper gek paard doru

Niet vragen, geen vraag

Zijn handen zijn niet gebonden

Omdat dit Anatolië is

dapper gek paard doru

Niet vragen, geen vraag

Zijn handen zijn niet gebonden

Omdat dit Anatolië is

Gegroet, vol, vol, hier Anatolië

Gegroet, vol, vol, hier Anatolië

Vol

Van een moeder tot een voorouder

Een zoon is geboren

Mahtum Guli zei tegen hem, zoon

Van een moeder tot een voorouder

Een zoon is geboren

Mahtum Guli zei tegen hem tour son tour

van plaats tour zoon tour

van plaats tour zoon tour tour

van plaats tour zoon tour

Verplaatste tour zoon

soldaten expeditie

Vertel me wie is het?

We kwamen van de steppe

Ahmet Yesevi is onze leraar

kennis, wijsheid, liefde, genegenheid

Waar is niet bekend?

We kwamen met liefde, niet te paard

We hebben de quilt en de lijkwade gemaakt

soldaten expeditie

Vertel me wie is het?

We kwamen van de steppe

Ahmet Yesevi is onze leraar

kennis, wijsheid, liefde, genegenheid

Waar is niet bekend?

We kwamen met liefde, niet te paard

We hebben de quilt en de lijkwade gemaakt

Gegroet, vol, vol, hier Anatolië

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt