Kaybım Çok - Kezzo, Eypio
С переводом

Kaybım Çok - Kezzo, Eypio

Год
2016
Язык
`Turks`
Длительность
208240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kaybım Çok , artiest - Kezzo, Eypio met vertaling

Tekst van het liedje " Kaybım Çok "

Originele tekst met vertaling

Kaybım Çok

Kezzo, Eypio

Оригинальный текст

Kaybım çok her adımda, yere bassam balçık hep

Bir ahtım yok, uzanıp da bira açsam, yaksam

Bir dertli sen misin?

Bi' sen mi, bi' ben mi?

Dünyaya gelmemde tek suçlu ebem mi?

Aslılar da çok yok ama her erkek Kerem mi?

Sarıp sarıp içtin ondan ciğerler veremli!

Koy bi' çay da demle, yoruldum sırtım nemli

Bonzai bok püsürdu hep de bozdu semti

Özenti AVM’ler sikti, attı kenti

Rand dediğin şey de milyon dolar yapar semti

Her tarafta balçık, üstelik de kandan

Hayat sana «doğ!»

diyor ve «öl!»

diyor bi' yandan

Suriye’de kan yağar, arap kızı camdan bakar

Çünkü kimse doymuyor haramdan

Bomba patlar ama boş yere aranmam

Farkın yok mu senin söyle hiç çalandan?

Bakınca anlaşılmaz bu ülke boğazdan

Vergi verirsin de vururlar paranlan

Hayattan istediğim bi' beat, bi' mic, bi' tütün çakmak

Sabah ölen usanmaz dert kapında

yürür asker, askarı maaş patlak

Eline kartlar, önüne zamlar atılır oynasam da

Kim aptal, kim dahi, kim kurban, kim şahit?

Kimini saklamaz bi' şahin, ona da yem olan bi' karga

Bedava vermez anan babana çocuk gazda

Dumanı tütüğün de harla çiğeri yakar, çekme fazla

Agamız Eypio keyfi yok, biraz sır gibi geçer mi günler sayma gurbet bitmiyor

Cebinde canlı yoksa bankalarda sözün geçmiyor

Nedense Orta Doğu'da kurşunlar adresi seçmiyor

Ülkemde zenci çok diye, kestiğin fil değil piyon

Köfte değil kimyon yediği kemiği dişliyo'

A’dan alıp B’yi kalbinden mi fişliyo'?

Ben demirim işliyo'm, eşşekse kişniyo'm

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Ik verlies veel bij elke stap, als ik op de grond stap, is het slijm altijd

Ik heb geen plaats, als ik ga liggen en een biertje open, als ik het aansteek

Ben jij een onruststoker?

Ben jij het of ik?

Is mijn verloskundige de enige die verantwoordelijk is voor mijn bevalling?

Er zijn niet veel originelen, maar is elke man Kerem?

Je wikkelde het in en dronk ervan, je longen zijn tuberculose!

Schenk wat thee, ik ben moe, mijn rug is nat

Bonzai heeft het verpest en altijd de buurt verwend

Özenti AVMs geneukt, gooide de stad

Wat jij rand noemt, levert ook een miljoen dollar op

Overal slijm bovendien van bloed

Het leven geeft je "geboren!"

zegt hij en «sterf!»

zegt aan de andere kant

Het regent bloed in Syrië, Arabisch meisje kijkt uit het raam

Omdat niemand genoeg krijgt van haram

De bom ontploft, maar ik ben niet tevergeefs gezocht

Heb je enig verschil met degene die steelt?

Dit land is onbegrijpelijk als je ernaar kijkt

Als je belasting betaalt, schieten ze op je geld

Alles wat ik wil van het leven is een beat, een microfoon, een sigarettenaansteker

Degene die 's morgens sterft, staat voor de deur van onvermoeibare problemen

marcherende soldaat, militair salaris brak uit

Kaarten in zijn hand, raiset voor hem, zelfs als ik speel

Wie is de dwaas, wie is het genie, wie is het slachtoffer, wie is de getuige?

Een havik verbergt niet wat, een kraai die hem voedt

Geeft niet gratis aan je ouders, kind zit in het gas

Zijn rook verbrandt de longen in de rook, de rook is te veel

Onze broer Eypio is niet blij, zal het voorbijgaan als een geheim, de dagen aftellend, het vaderland houdt niet op

Als je geen geld op zak hebt, heb je geen stem in de banken.

Om de een of andere reden kiezen kogels niet het adres in het Midden-Oosten

Omdat er veel zwarte mensen in mijn land zijn, is het geen olifant die je snijdt, het is een pion

Hij eet de komijn, niet de gehaktballen, hij deukt het bot'

Neemt hij van A en plugt hij B uit zijn hart?

Ik ben ijzerwerk, ezel, ik ben koriander

Rap Genius Turkije

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt