Hieronder staat de songtekst van het nummer Naim , artiest - Eypio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eypio
Bıraktım geldim evimi geride
Adımı aldılar kan karıştı terime
Demişti anam bana buz da olsan erime
Kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
Bıraktım geldim evimi geride
Adımı aldılar kan karıştı terime
Demişti anam bana buz da olsan erime
Kaldırdım dünyayı dertlerimin yerine
Omuzumda dünya yükü öyle koçum adım atıyom
Saçlarıma rüzgar vuruyor
Onlar bana isim arıyor, kül sandılar alev alıyom
Bu devran döner bir gün dönme sakın yolundan
Hapislere düşmesin de girmesinler kolundan
Bir ağrı var solumdan' türküler kulağımda
Öyle çok kalp kırdılar ki kırdığım rekorumdan fazladır
Bu mevsimde memleketi̇m nazlıdır
Anam dedi yazgıdır' mapuslar esaslıdır
Razgırad’da düğünlerin hepsi sözlü sazlıdır
Sen de çalma lütfen böyle kalbim bak hasarlıdır
Dağlar belki karlıdır' yollar uzun kanlıdır
Güneş doğar her bir gün ve her gün beni kandırır
Türki̇ye'm hiç dilimden düşmeyen bir şarkıdır
Bir derdin varsa söyle naim gelir kaldırır
Zalim dünyama olmuş herkes alim
Hayat sana ağır geldi kalmadı mecalin
Kalbimizde varsın bizim her zaman her daim
Şampiyondur küçük dev süleyman oğlu naim
Bıraktım geldim evimi geride
Adımı aldılar kan karıştı terime
Demişti anam bana buz da olsan erime
Aldırdım dünyayı dertlerimin yerine
Bıraktım geldim evimi geride
Adımı aldılar kan karıştı terime
Demişti anam bana buz da olsan erime
Aldırdım dünyayı dertlerimin yerine
Omuzumda dünya yükü öyle koçum adım atıyom
Saçlarıma rüzgar vuruyor
Onlar bana isim arıyor, kül sandılar alev alıyom
Ik heb mijn huis achtergelaten
Ze namen mijn naam, bloed vermengd met mijn zweet
Mijn moeder vertelde me dat zelfs als je ijs bent, je niet moet smelten
Ik heb de wereld verwijderd in plaats van mijn problemen
Ik heb mijn huis achtergelaten
Ze namen mijn naam, bloed vermengd met mijn zweet
Mijn moeder vertelde me dat zelfs als je ijs bent, je niet moet smelten
Ik heb de wereld verwijderd in plaats van mijn problemen
Het gewicht van de wereld rust op mijn schouders, ik ben een coach, ik zet een stap
De wind waait door mijn haar
Ze noemen me een naam, ze dachten dat het as was, ik sta in brand
Deze tijd zal keren, op een dag, keer niet terug van je pad
Zelfs als ze niet naar de gevangenis gaan, mogen ze niet in hun armen komen
Er is pijn aan mijn linkerkant, volksliedjes in mijn oor
Ze braken zoveel harten dat ik meer brak dan mijn record
Mijn geboortestad is verwend dit seizoen
Mijn moeder zei dat het lot is 'gevangenen zijn gebaseerd'
Alle bruiloften in Razgırad zijn verbale instrumenten.
Speel alsjeblieft niet zo, mijn hart is beschadigd
Misschien zijn de bergen besneeuwd, zijn de wegen lang en bloederig
De zon komt elke dag op en elke dag bedriegt me
Mijn Turkije is een lied dat nooit van mijn tong valt
Als je een probleem hebt, vertel me dan dat naim inkomen het verwijdert
Iedereen die in mijn wrede wereld is geweest, is een geleerde
Het leven is zwaar voor je geweest
Je bent in onze harten, altijd, altijd
Hij is de kampioen, de kleine reus, de zoon van Suleyman, Naim
Ik heb mijn huis achtergelaten
Ze namen mijn naam, bloed vermengd met mijn zweet
Mijn moeder vertelde me dat zelfs als je ijs bent, je niet moet smelten
Ik nam de wereld in plaats van mijn problemen
Ik heb mijn huis achtergelaten
Ze namen mijn naam, bloed vermengd met mijn zweet
Mijn moeder vertelde me dat zelfs als je ijs bent, je niet moet smelten
Ik nam de wereld in plaats van mijn problemen
Het gewicht van de wereld rust op mijn schouders, ik ben een coach, ik zet een stap
De wind waait door mijn haar
Ze noemen me een naam, ze dachten dat het as was, ik sta in brand
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt