Братва, не стреляйте друг друга - Евгений Кемеровский
С переводом

Братва, не стреляйте друг друга - Евгений Кемеровский

Альбом
Мой брат
Год
1994
Язык
`Russisch`
Длительность
340210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Братва, не стреляйте друг друга , artiest - Евгений Кемеровский met vertaling

Tekst van het liedje " Братва, не стреляйте друг друга "

Originele tekst met vertaling

Братва, не стреляйте друг друга

Евгений Кемеровский

Оригинальный текст

Утро морозное, утро холодное,

Парня в белой рубашке несут.

И под марш траурный,

Да на Ваганьково,

Ох, как тяжёл последний ваш путь.

Низко склонились родные и близкие,

Вот и последний удар молотка.

Обесценилась жизнь,

И к чему теперь истина,

Если рыдая, так рвётся душа?

Братва, не стреляйте друг друга,

Вам нечего в жизни делить.

За круглым столом позабудьте обиды,

Ведь всем тяжело друзей хоронить.

Вы, русские, сильные парни

И духа у Вас никогда никому не отнять.

Только сейчас в чёрной вуали,

Скорбно склонившись, рыдает мать.

Братва, не стреляйте друг друга,

Вам нечего в жизни делить.

За круглым столом позабудьте обиды,

Ведь всем тяжело друзей хоронить.

Братва, не стреляйте друг друга,

Вам нечего в жизни делить.

За круглым столом позабудьте обиды,

Ведь всем тяжело друзей хоронить.

Братва, не стреляйте друг друга,

Вам нечего в жизни делить.

За круглым столом позабудьте обиды,

Ведь всем тяжело друзей хоронить.

Перевод песни

Ijzige ochtend, koude ochtend

Er wordt een man in een wit overhemd gedragen.

En onder de rouwmars,

Ja, op Vagankovo,

Oh, hoe moeilijk is je laatste reis.

Familieleden en vrienden bogen diep,

Hier is de laatste slag van de hamer.

Afgeschreven levensduur

En wat is nu de waarheid?

Als hij snikt, is de ziel dan verscheurd?

Broeders, schiet elkaar niet neer,

Je hebt niets te delen in het leven.

Vergeet aan de ronde tafel de beledigingen,

Het is tenslotte voor iedereen moeilijk om vrienden te begraven.

Jullie Russen zijn sterke jongens

En niemand zal ooit je geest wegnemen.

Alleen nu in een zwarte sluier,

Treurig buigend, snikt de moeder.

Broeders, schiet elkaar niet neer,

Je hebt niets te delen in het leven.

Vergeet aan de ronde tafel de beledigingen,

Het is tenslotte voor iedereen moeilijk om vrienden te begraven.

Broeders, schiet elkaar niet neer,

Je hebt niets te delen in het leven.

Vergeet aan de ronde tafel de beledigingen,

Het is tenslotte voor iedereen moeilijk om vrienden te begraven.

Broeders, schiet elkaar niet neer,

Je hebt niets te delen in het leven.

Vergeet aan de ronde tafel de beledigingen,

Het is tenslotte voor iedereen moeilijk om vrienden te begraven.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt