Not This Time - Everon
С переводом

Not This Time - Everon

Альбом
Bridge
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
407520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Not This Time , artiest - Everon met vertaling

Tekst van het liedje " Not This Time "

Originele tekst met vertaling

Not This Time

Everon

Оригинальный текст

Bound to a vow that you once gave

To keep that secret 'til they take you to grave

To all the world you show a smiling face

But inside of you pain burns like hell

Only breaking the silence will break the spell

But inside of you pain burns like hell

Only breaking the silence will break the spell

Twenty years have passed and nothing has changed

For all the world to see your life’s well arranged

You’ve never said a word to anyone

But inside of you pain burns like hell

Only breaking the silence will break the spell

But inside of you pain burns like hell

Only breaking the silence will break the spell

So was he worth your loyalty?

So was he worth the pain you feel?

Will you ever see

That your bravery is just slavery?

So don’t be afraid of life

It’s good that you’re alive

You’re still alive

The fault for which you pay is not your own

The silence that you chose turns you into stone

Yours you make the blame, that should be his

But inside of you pain burns like hell

Only breaking the silence will break the spell

But inside of you pain burns like hell

Only breaking the silence will break the spell

So was he worth your loyalty?

So was he worth the pain you feel?

Will you ever see

That your bravery is just slavery?

So don’t be afraid of life

It’s good that you’re alive

And life goes on…

Why can’t you forget the shame

Why don’t you call him by his name

And point your finger straight at him

Don’t be afraid no more

He can’t break you

Don’t let him break you

He won’t break you

Not this time, not this way…

Перевод песни

Gebonden aan een gelofte die je ooit hebt gegeven

Om dat geheim te bewaren totdat ze je naar het graf brengen

Aan de hele wereld laat je een lachend gezicht zien

Maar van binnen brandt de pijn als een hel

Alleen het verbreken van de stilte zal de betovering verbreken

Maar van binnen brandt de pijn als een hel

Alleen het verbreken van de stilte zal de betovering verbreken

Twintig jaar zijn verstreken en er is niets veranderd

Voor de hele wereld om te zien dat je leven goed geregeld is

Je hebt nog nooit een woord tegen iemand gezegd

Maar van binnen brandt de pijn als een hel

Alleen het verbreken van de stilte zal de betovering verbreken

Maar van binnen brandt de pijn als een hel

Alleen het verbreken van de stilte zal de betovering verbreken

Dus was hij je loyaliteit waard?

Dus was hij de pijn die je voelt waard?

Zal je ooit zien

Dat je moed gewoon slavernij is?

Wees dus niet bang voor het leven

Het is goed dat je leeft

Je leeft nog

De fout waarvoor u betaalt, is niet die van uzelf

De stilte die je koos verandert je in steen

Jij bent de schuldige, dat zou van hem moeten zijn

Maar van binnen brandt de pijn als een hel

Alleen het verbreken van de stilte zal de betovering verbreken

Maar van binnen brandt de pijn als een hel

Alleen het verbreken van de stilte zal de betovering verbreken

Dus was hij je loyaliteit waard?

Dus was hij de pijn die je voelt waard?

Zal je ooit zien

Dat je moed gewoon slavernij is?

Wees dus niet bang voor het leven

Het is goed dat je leeft

En het leven gaat door…

Waarom kun je de schaamte niet vergeten?

Waarom noem je hem niet bij zijn naam?

En wijs met je vinger recht naar hem

Wees niet bang meer

Hij kan je niet breken

Laat hem je niet breken

Hij zal je niet breken

Deze keer niet, niet op deze manier...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt