Hieronder staat de songtekst van het nummer Me estoy enamorando , artiest - Eva Ruiz, Rasel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eva Ruiz, Rasel
Quizá pudo ser coincidencia o quizás fue el destino
Pasamos a la misma hora, por el mismo sitio
No sé lo que pudo pasar, nos hicimos amigos
Reímos, compartimos y ahora no es lo mismo
Vivimos el mejor verano que había imaginado
Cantando canciones al sol, con el mar de invitado
Pintábamos sobre la arena tu nombre y el mío
No sé porque razones, no sé porque motivos
Pintamos aquel corazón, con tu nombre y el mío
Y es que me estoy enamorando de ti
Te has convertido en mi obsesión por vivir
Me llenas de luz y me enciendes el alma
Extiendes mis alas y me haces volar
Y es que me estoy enamorando de ti
Lo tienes todo para hacerme feliz
Eres mi deseo, mi fe, mi esperanza
Solo puedo decirte que:
Me enamoré de ti
Baby I love you
Y cuento los días, las horas, para estar contigo
Y solo cuido las fotos que nos hicimos
Quizá pudo ser coincidencia o quizás fue el destino
Cuando nos encontramos y cuando nos perdimos
Te espero a la misma hora y en el mismo sitio
Y es que me estoy enamorando de ti
Te has convertido en mi obsesión por vivir
Me llenas de luz y me enciendes el alma
Extiendes mis alas y me haces volar
Y es que me estoy enamorando de ti
Lo tienes todo para hacerme feliz
Eres mi deseo, mi fe, mi esperanza
Solo puedo decirte que:
Me enamoré de ti (Me enamoré de ti)
Baby I love you, baby I love you
Y es que me estoy enamorando de ti
Te has convertido en mi obsesión por vivir
Me llenas de luz y me enciendes el alma
Extiendes mis alas y me haces volar
Y es que me estoy enamorando de ti
Lo tienes todo para hacerme feliz
Eres mi deseo, mi fe, mi esperanza
Solo puedo decirte que: Me enamoré de ti
Misschien was het toeval of misschien was het het lot
We passeerden tegelijkertijd, op dezelfde plaats
Ik weet niet wat er had kunnen gebeuren, we werden vrienden
We lachen, we delen en nu is het niet meer hetzelfde
We beleefden de beste zomer die ik me had voorgesteld
Liedjes zingen in de zon, met de zee als gast
We hebben jouw naam en de mijne op het zand geschilderd
Ik weet niet waarom redenen, ik weet niet waarom redenen
We schilderen dat hart, met jouw naam en de mijne
En het is dat ik verliefd op je word
Je bent mijn obsessie geworden om te leven
Je vult me met licht en je verlicht mijn ziel
Je spreidt mijn vleugels en je laat me vliegen
En het is dat ik verliefd op je word
Je hebt alles om me gelukkig te maken
Jij bent mijn verlangen, mijn geloof, mijn hoop
Ik kan je alleen vertellen dat:
ik word verlief op jou
Schat, ik hou van je
En ik tel de dagen, de uren, om bij jou te zijn
En ik zorg alleen voor de foto's die we hebben gemaakt
Misschien was het toeval of misschien was het het lot
Wanneer we elkaar ontmoetten en wanneer we verdwaalden
Ik zal op dezelfde tijd en op dezelfde plaats op je wachten
En het is dat ik verliefd op je word
Je bent mijn obsessie geworden om te leven
Je vult me met licht en je verlicht mijn ziel
Je spreidt mijn vleugels en je laat me vliegen
En het is dat ik verliefd op je word
Je hebt alles om me gelukkig te maken
Jij bent mijn verlangen, mijn geloof, mijn hoop
Ik kan je alleen vertellen dat:
Ik werd verliefd op je (ik werd verliefd op je)
Schat, ik hou van je, schat, ik hou van je
En het is dat ik verliefd op je word
Je bent mijn obsessie geworden om te leven
Je vult me met licht en je verlicht mijn ziel
Je spreidt mijn vleugels en je laat me vliegen
En het is dat ik verliefd op je word
Je hebt alles om me gelukkig te maken
Jij bent mijn verlangen, mijn geloof, mijn hoop
Ik kan je alleen maar zeggen: ik werd verliefd op je
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt