
Hieronder staat de songtekst van het nummer Thirsty Boots , artiest - Eric Andersen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eric Andersen
You’ve long been on
the open road,
sleepin' in the rain
From dirty words
and muddy cells,
your clothes
are smeared and stained
But the dirty words and muddy cells
will soon be judged insane
So only stop to rest yourself
til you are off again
And take off
your thirsty boots and stay
for a while
Your feet are hot and weary
from a dusty mile
And maybe I can
make you laugh, maybe I can try
I’m just lookin' for the evening
The morning in your eyes
But tell me of the ones you saw
as far as you could see
Across the plain from fields
to town a-marchin' to be free
And of the rusted prison gates
that tumbled by decree
Like laughin' children one by one
They looked like you and me
So take off
your thirsty boots and stay
for a while
Your feet are hot and weary
from a dusty mile
And maybe I can
make you laugh, maybe I can try
I’m just lookin' for the evening
and the morning in your eyes
I know you are no stranger down
the crooked rainbow trails
From dancing cliff-edged
shattered sills of slander
shackled jails
For the voices drift up from
below as the walls are being scaled
Yes, all of this and more, my friends
your song shall not be failed
So take off
your thirsty boots and stay
for a while
Your feet are hot and weary
from a dusty mile
And maybe I can
make you laugh, maybe I can try
I’m just lookin' for the evening
the morning in your eyes
Yes, you’ve long been on
the open road,
just sleepin' in the rain
From dirty words
and muddy cells,
your clothes
are smeared and stained
But the dirty words and muddy
cells will soon
be hid in shame
So only stop to rest yourself
til you’ll be off again
So take off
your thirsty boots and stay
for a while
Your feet are hot and weary
from a dusty mile
And maybe I can
make you laugh, maybe I can try
I’m just lookin' for the evening
the morning in your eyes
Je bent al lang bezig
de open weg,
slapen in de regen
Van vuile woorden
en modderige cellen,
je kleren
zijn besmeurd en bevlekt
Maar de vuile woorden en modderige cellen
wordt binnenkort voor gek verklaard
Dus stop alleen om uit te rusten
tot je weer weg bent
en opstijgen
je dorstige laarzen en blijf
voor een poosje
Je voeten zijn warm en vermoeid
van een stoffige mijl
En misschien kan ik
laat je lachen, misschien kan ik het proberen
Ik ben gewoon op zoek naar de avond
De ochtend in je ogen
Maar vertel me wat je hebt gezien?
voor zover je kon zien
Over de vlakte van velden
naar de stad marcheren om vrij te zijn
En van de verroeste gevangenispoorten
die per decreet is omgevallen
Zoals lachende kinderen één voor één
Ze leken op jou en ik
Dus ga weg
je dorstige laarzen en blijf
voor een poosje
Je voeten zijn warm en vermoeid
van een stoffige mijl
En misschien kan ik
laat je lachen, misschien kan ik het proberen
Ik ben gewoon op zoek naar de avond
en de ochtend in je ogen
Ik weet dat je geen vreemde bent
de kromme regenboogpaden
Van dansende kliffen
verbrijzelde dorpels van laster
geketende gevangenissen
Want de stemmen drijven op van
hieronder terwijl de muren worden geschaald
Ja, dit alles en meer, mijn vrienden
je lied zal niet mislukken
Dus ga weg
je dorstige laarzen en blijf
voor een poosje
Je voeten zijn warm en vermoeid
van een stoffige mijl
En misschien kan ik
laat je lachen, misschien kan ik het proberen
Ik ben gewoon op zoek naar de avond
de ochtend in je ogen
Ja, je bent al lang bezig
de open weg,
gewoon slapen in de regen
Van vuile woorden
en modderige cellen,
je kleren
zijn besmeurd en bevlekt
Maar de vuile woorden en modderig
cellen zullen spoedig
verborgen zijn in schaamte
Dus stop alleen om uit te rusten
tot je weer weg bent
Dus ga weg
je dorstige laarzen en blijf
voor een poosje
Je voeten zijn warm en vermoeid
van een stoffige mijl
En misschien kan ik
laat je lachen, misschien kan ik het proberen
Ik ben gewoon op zoek naar de avond
de ochtend in je ogen
Eric Andersen • 2011
Rick Danko, Jonas Fjeld, Eric Andersen • 2002
Rick Danko, Jonas Fjeld, Eric Andersen • 2002
Rick Danko, Jonas Fjeld, Eric Andersen • 2002
Rick Danko, Eric Andersen, Jonas Fjeld • 2002
Rick Danko, Eric Andersen, Jonas Fjeld • 2002
Eric Andersen • 2002
Eric Andersen • 1989
Eric Andersen • 1989
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt