Spanish Steps - Eric Andersen
С переводом

Spanish Steps - Eric Andersen

Год
1989
Язык
`Engels`
Длительность
216400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Spanish Steps , artiest - Eric Andersen met vertaling

Tekst van het liedje " Spanish Steps "

Originele tekst met vertaling

Spanish Steps

Eric Andersen

Оригинальный текст

Meet me on the Spanish steps oh you will not wait long

Near the place where we first met it was on the streets of Rome

You were young and your eyes were bright your cheeks were flush and fair

We were eye to eye on the Spanish steps I can see you standin there

When I was sailing the Portland coast your face came back to me

It became so real it was never a memory

A friend once asked would I send a word to the one in the long blue skirt

I didn’t want to lose you I didn’t know what one was worth

Later on we met again and we drank by the Oslo docks

The fire of art shot from your hands spillin freely from your heart

More than a smell of a memory and more than a love by choice

The thing that I remember best was the beauty in your voice

So now it’s you and I my love and the two you bore for me

I love you for your strength that you carry so quietly

So let us hold our glasses high and keep our voices hid

And take me down on this summer’s eve beneath the birches now

Meet me on the Spanish steps oh you will not wait long

Near the place where we first met it was on the streets of Rome

You were young and your eyes were bright your cheeks were flush and fair

We were eye to eye on the Spanish steps I can see you smilin there

I still see you smilin there

Перевод песни

Ontmoet me op de Spaanse trappen oh je zult niet lang wachten

In de buurt van de plaats waar we elkaar voor het eerst ontmoetten, was het in de straten van Rome

Je was jong en je ogen waren helder, je wangen waren rood en blond

We stonden oog in oog op de Spaanse trappen. Ik zie je daar staan

Toen ik langs de kust van Portland voer, kwam je gezicht naar me terug

Het werd zo echt dat het nooit een herinnering was

Een vriend vroeg ooit of ik een woord zou sturen naar degene in de lange blauwe rok

Ik wilde je niet kwijt Ik wist niet wat er een waard was

Later ontmoetten we elkaar weer en dronken we bij de haven van Oslo

Het vuur van de kunst dat uit je handen is geschoten, stroomt vrijelijk uit je hart

Meer dan een geur van een herinnering en meer dan een liefde naar keuze

Wat ik me het beste herinner, was de schoonheid in je stem

Dus nu zijn jij en ik mijn liefde en de twee die je voor me hebt gedragen

Ik hou van je vanwege je kracht die je zo stil draagt

Dus laten we onze bril hoog houden en onze stemmen verborgen houden

En neem me mee op deze zomeravond onder de berken nu

Ontmoet me op de Spaanse trappen oh je zult niet lang wachten

In de buurt van de plaats waar we elkaar voor het eerst ontmoetten, was het in de straten van Rome

Je was jong en je ogen waren helder, je wangen waren rood en blond

We stonden oog in oog op de Spaanse trappen. Ik zie je daar lachen

Ik zie je daar nog steeds lachen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt