Hieronder staat de songtekst van het nummer Masculino, Feminino , artiest - Erasmo Carlos, Marisa Fossa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Erasmo Carlos, Marisa Fossa
Já são seis horas, meu bem
Vire o relógio, meu amor
Faz tanto tempo, nem sei
Neste silêncio de nós dois
Vim pela vida, cansei
Perdidos sonhos me entreguei
Me dê um cigarro, meu bem
Primeiro um beijo, meu amor
A chuva fina cai
Clareando e a luz
Me faz lembrar
Que já são seis horas
Eu sei…
Momentos quantos passei
Desfiz enganos, me encontrei
Quem sabe agora, talvez
Puxe a coberta, meu amor
A chuva fina cai
Clareando e a luz
Me faz lembrar
Que já são seis horas
Eu sei…
Já são seis horas
Puxe a coberta e vem
Vem, meu amor
Puxe a coberta e vem
Het is al zes uur, mijn liefste
Draai de klok, mijn liefste
Het is zo lang geleden, ik weet het niet
In deze stilte van ons twee
Ik kwam voor het leven, ik ben moe
Verloren dromen die ik overgaf
Geef me een sigaret, schat
Eerst een kus, mijn liefste
De fijne regen valt
Opheldering en het licht
herinnert me
dat het al zes uur is
Ik weet…
Hoeveel momenten heb ik doorgebracht
Ik maakte fouten ongedaan, ik vond mezelf
Wie weet nu misschien
Trek aan de hoes, mijn liefste
De fijne regen valt
Opheldering en het licht
herinnert me
dat het al zes uur is
Ik weet…
het is al zes uur
Trek aan het deksel en kom
Kom mijn liefste
Trek aan het deksel en kom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt