Hieronder staat de songtekst van het nummer Stupida Allegria , artiest - Emma, Izi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emma, Izi
Ovunque vada, sento il tuo profumo addosso
Quante le volte che ti ho dato per scontato
E ti ritrovo in ogni ruga del mio volto
E nel sapore di un ricordo, t’ho scordato
E c'è un uomo per terra, suona una chitarra
Sembra quasi che a lui non importi di nulla
E quelle volte che quasi non ti riconosco
Altre, mi sembri quello che ho sempre cercato
E siamo tutti e due dalla parte del torto
E abbiamo entrambi il nostro cuore già spezzato
C'è qualcuno che fischia da qualche finestra
E colora le strade parlando di te
Di te
E già lo so, già lo so, già lo so
Che tornerò, tornerò
Tutte le volte che andrò via
Ti ho odiato un po'
Ma sei la mia, sei la mia, tu
Sei la mia, sei la mia
La mia stupida allegria
Quella mia malinconia
Ti ho odiato un po'
Ma sei la mia, sei la mia, tu
Sei la mia, sei la mia
La mia stupida allegria
La mia malinconia
Comunque vada, resti in ogni mio discorso
Quante le volte che ho sbagliato e ti ho incolpato
Per quelle cose per cui io non mi sopporto
Ma di capirti non sono mai stata in grado
Asciugo i pensieri come i panni stesi
Ma perdo il filo se parlo di te
Di te
E già lo so, già lo so, già lo so
Che tornerò, tornerò
Tutte le volte che andrò via
Ti ho odiato un po'
Ma sei la mia, sei la mia tu
Sei la mia, sei la mia
La mia stupida allegria
Quella mia malinconia
Ti ho odiato un po'
Ma sei la mia, sei la mia tu
Sei la mia, sei la mia
La mia stupida allegria
La mia malinconia
Mi hai regalato lacrime inconsolabili, irrefrenabili
Ed un tappeto di immagini
Ci pensi mai a quanto siamo inaffidabili?
Che ci sentiamo instabili, che ci sentiamo fragili
Già lo so, già lo so
Che tornerò, tornerò
Tutte le volte che andrò via
Ti ho odiato un po'
Ma sei la mia, sei la mia tu
Sei la mia, sei la mia
La mia stupida allegria
La mia malinconia
Ti ho odiato un po'
Ma sei la mia, sei la mia tu
Sei la mia, sei la mia
La mia stupida allegria
La mia malinconia
La mia malinconia
Waar ik ook ga, ik kan je parfum op me ruiken
Hoe vaak heb ik je als vanzelfsprekend beschouwd
En ik vind je in elke rimpel van mijn gezicht
En in de smaak van een herinnering, vergat ik je
En er is een man op de grond, hij speelt gitaar
Het lijkt bijna alsof hij nergens om geeft
En die keren dat ik je bijna niet herken
Anderen, je lijkt me wat ik altijd heb gezocht
En we hebben het allebei fout
En we hebben allebei ons hart al gebroken
Er fluit iemand uit een raam
En kleur de straten die over jou praten
Van jou
En ik weet het al, ik weet het al, ik weet het al
Ik kom terug, ik kom terug
Telkens als ik wegga
Ik haatte je een beetje
Maar je bent van mij, je bent van mij, jij
Je bent van mij, je bent van mij
Mijn stomme vrolijkheid
dat mijn melancholie
Ik haatte je een beetje
Maar je bent van mij, je bent van mij, jij
Je bent van mij, je bent van mij
Mijn stomme vrolijkheid
mijn melancholie
Wat er ook gebeurt, je blijft in mijn toespraak
Hoe vaak heb ik het bij het verkeerde eind gehad en jou de schuld gegeven?
Voor die dingen waar ik niet voor kan staan
Maar ik heb je nooit kunnen begrijpen
Ik droog mijn gedachten zoals het wassen van kleren
Maar ik verlies de draad als ik over jou praat
Van jou
En ik weet het al, ik weet het al, ik weet het al
Ik kom terug, ik kom terug
Telkens als ik wegga
Ik haatte je een beetje
Maar jij bent van mij, jij bent van mij jij
Je bent van mij, je bent van mij
Mijn stomme vrolijkheid
dat mijn melancholie
Ik haatte je een beetje
Maar jij bent van mij, jij bent van mij jij
Je bent van mij, je bent van mij
Mijn stomme vrolijkheid
mijn melancholie
Je gaf me ontroostbare, onstuitbare tranen
En een tapijt van beelden
Denk je er wel eens aan hoe onbetrouwbaar we zijn?
Dat we ons onstabiel voelen, dat we ons kwetsbaar voelen
Ik weet het al, ik weet het al
Ik kom terug, ik kom terug
Telkens als ik wegga
Ik haatte je een beetje
Maar jij bent van mij, jij bent van mij jij
Je bent van mij, je bent van mij
Mijn stomme vrolijkheid
mijn melancholie
Ik haatte je een beetje
Maar jij bent van mij, jij bent van mij jij
Je bent van mij, je bent van mij
Mijn stomme vrolijkheid
mijn melancholie
mijn melancholie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt