A Cover Is Not the Book - Emily Blunt, Lin-Manuel Miranda, Company - Mary Poppins Returns
С переводом

A Cover Is Not the Book - Emily Blunt, Lin-Manuel Miranda, Company - Mary Poppins Returns

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
265350

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Cover Is Not the Book , artiest - Emily Blunt, Lin-Manuel Miranda, Company - Mary Poppins Returns met vertaling

Tekst van het liedje " A Cover Is Not the Book "

Originele tekst met vertaling

A Cover Is Not the Book

Emily Blunt, Lin-Manuel Miranda, Company - Mary Poppins Returns

Оригинальный текст

Uncle Gutenberg was a bookworm

And he lived on Charing Cross

The memory of his volumes brings a smile

He would read me lots of stories

When he wasn’t on the sauce

Now I’d like to share the wisdom

Of my favourite bibliophile

He said a-

Cover is not the book

So open it up and take a look

'Cause under the covers one discovers

That the king may be a crook

Chapter titles are like signs

And if you read between the lines

You’ll find your first impression was mistook

For a cover is nice

But a cover is not the book

Ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta-ta!

Ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta-ta!

Mary Poppins, could you give us an example?

Certainly!

Nellie Rubina was made of wood

But what could not be seen was though

Her trunk up top was barren

Well, her roots were lush and green

So in Spring when Mr Hickory saw her blossoms blooming there

He took root despite her bark

And now there’s seedlings everywhere

Which proves

A cover is not the book

So open it up and take a look

'Cause under the covers one discovers

That the king may be a crook

Chapter titles are like signs

And if you read between the lines

You’ll find your first impression was mistook

For a cover is nice

But a cover is not the book

Should we do the one about the wealthy widow?

Oh, by all means!

Always loved that one

Well, go on then!

Lady Hyacinth Macaw

Brought all her treasures to a reef

Where she only wore a smile

Plus two feathers, and a leaf

So no one tried to rob her

'Cause she barely wore a stitch

For when you’re in your birthday suit

There ain’t much there to show you’re rich!

Oh, a cover is not the book

So open it up and take a look

Cause under the covers one discovers

That the king maybe a crook

Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la, ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta!

You’ll find your first impression was mistook (Ya-da-da-da)

For a cover is nice

But a cover is not the book

Oh, give us the one about the dirty rascal, why don’t ya?

Isn’t that one a bit long?

Well, the quicker you’re into it, the quicker you’re out of it.

Once upon a time

In a nursery rhyme

There was a castle with a king

Hiding in a wing

'Cause he never went to school to learn a single thing

He had scepters and swords

And a parliament of lords

But on the inside he was sad

Egad!

Because he never had a wisdom for numbers

A wisdom for words

Though his crown was quite immense

His brain was smaller than a bird’s

So the queen of the nation

Made a royal proclamation:

«To the Missus and the Messers

The more or lessers

Bring me all the land’s professors»

Then she went to the hair dressers

And they came from the east

And they came from the south

From each college they poured knowledge

From their brains into his mouth

But the king couldn’t learn

So each professor met their fate

For the queen had their heads removed

And placed upon the gate

And on that date

I state their wives all got a note

Their mate was now the late-great

But then suddenly one day

A stranger started in to sing

He said, «I'm the dirty rascal

And I’m here to teach the king»

And the queen clutched her jewels

For she hated royal fools

But this fool had some rules

They really ought to teach in schools

Like you’ll be a happy king

If you enjoy the things you’ve got

You should never try to be

The kind of person that you’re not

So they sang and they laughed

For the king had found a friend

And they ran onto a rainbow for

The story’s perfect end

So the moral is you musn’t let

The outside be the guide

For it’s not so cut and dried

Well unless it’s Dr. Jekyll

Then you better hide, petrified!

No, the truth can’t be denied

As I now have testified

All that really counts and matters

Is the special stuff inside

He did it!

Oh, a cover is not the book

So open it up and take a look

'Cause under the covers one discovers

That the king may be a crook

So please listen to what we’ve said

And open up a book tonight in bed

So one more time before we get the hook

Sing it out strong!

A cover is nice

Please take our advice!

A cover is nice

Or you’ll pay the price!

A cover is nice

But a cover is not the book

Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la

Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la

Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la, la, la!

Перевод песни

Oom Gutenberg was een boekenwurm

En hij woonde op Charing Cross

De herinnering aan zijn boekdelen brengt een glimlach

Hij zou me veel verhalen voorlezen

Toen hij niet aan de saus zat

Nu wil ik graag de wijsheid delen

Van mijn favoriete bibliofiel

Hij zei een-

Omslag is niet het boek

Dus open hem en kijk

Want onder de dekens ontdekt men

Dat de koning een oplichter kan zijn

Hoofdstuktitels zijn als tekens

En als je tussen de regels door leest

Je zult zien dat je eerste indruk verkeerd was

Voor een omslag is leuk

Maar een omslag is niet het boek

Ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta-ta!

Ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta-ta!

Mary Poppins, kun je ons een voorbeeld geven?

Zeker!

Nellie Rubina was gemaakt van hout

Maar wat niet te zien was, was echter

Haar slurf bovenaan was onvruchtbaar

Nou, haar wortels waren weelderig en groen

Dus in de lente toen meneer Hickory haar bloesems daar zag bloeien

Hij schoot wortel ondanks haar blaf

En nu zijn er overal zaailingen

wat bewijst

Een omslag is niet het boek

Dus open hem en kijk

Want onder de dekens ontdekt men

Dat de koning een oplichter kan zijn

Hoofdstuktitels zijn als tekens

En als je tussen de regels door leest

Je zult zien dat je eerste indruk verkeerd was

Voor een omslag is leuk

Maar een omslag is niet het boek

Moeten we die over de rijke weduwe doen?

Oh, hoe dan ook!

Altijd van die gehouden

Nou, ga dan maar door!

Lady Hyacinth Macaw

Bracht al haar schatten naar een rif

Waar ze alleen een glimlach droeg

Plus twee veren en een blad

Dus niemand heeft geprobeerd haar te beroven

Omdat ze amper een steek droeg

Voor als je in je verjaardagspak bent

Er is niet veel om te laten zien dat je rijk bent!

Oh, een omslag is niet het boek

Dus open hem en kijk

Oorzaak onder de dekens ontdekt men

Dat de koning misschien een oplichter is

Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la, ta-ru-ra-lee, ta-ra-ta-ta!

Je zult zien dat je eerste indruk verkeerd was (Ya-da-da-da)

Voor een omslag is leuk

Maar een omslag is niet het boek

Oh, geef ons die over de vuile boef, waarom niet?

Is dat niet een beetje lang?

Nou, hoe sneller je erin zit, hoe sneller je eruit bent.

Er was eens

In een kinderrijmpje

Er was een kasteel met een koning

Verscholen in een vleugel

Omdat hij nooit naar school ging om ook maar iets te leren

Hij had scepters en zwaarden

En een parlement van heren

Maar van binnen was hij verdrietig

Egad!

Omdat hij nooit verstand had van cijfers

Een wijsheid voor woorden

Hoewel zijn kroon behoorlijk immens was

Zijn brein was kleiner dan dat van een vogel

Dus de koningin van de natie

Een koninklijke proclamatie gedaan:

«Aan de Missus en de Messers»

De min of meer

Breng me alle professoren van het land»

Toen ging ze naar de kapper

En ze kwamen uit het oosten

En ze kwamen uit het zuiden

Van elk college schonken ze kennis

Van hun hersens in zijn mond

Maar de koning kon het niet leren

Dus elke professor ontmoette zijn lot

Want de koningin had hun hoofden verwijderd

En geplaatst op de poort

En op die datum

Ik zeg dat hun vrouwen allemaal een briefje hebben gekregen

Hun maat was nu de late-overgrootvader

Maar dan opeens op een dag

Een vreemdeling begon te zingen

Hij zei: "Ik ben de vuile schurk"

En ik ben hier om de koning te leren»

En de koningin greep haar juwelen

Want ze haatte koninklijke dwazen

Maar deze dwaas had wat regels

Ze zouden echt op scholen moeten lesgeven

Alsof je een gelukkige koning zult zijn

Als je geniet van de dingen die je hebt

Je moet nooit proberen te zijn

Het soort persoon dat je niet bent

Dus ze zongen en ze lachten

Want de koning had een vriend gevonden

En ze renden op een regenboog voor

Het perfecte einde van het verhaal

Dus de moraal is dat je het niet mag laten

De buitenkant is de gids

Want het is niet zo geknipt en gedroogd

Nou, tenzij het Dr. Jekyll . is

Dan kun je je beter verstoppen, versteend!

Nee, de waarheid kan niet worden ontkend

Zoals ik nu heb getuigd

Alles wat echt telt en ertoe doet

Zit het speciale spul erin?

Hij heeft het gedaan!

Oh, een omslag is niet het boek

Dus open hem en kijk

Want onder de dekens ontdekt men

Dat de koning een oplichter kan zijn

Dus luister alsjeblieft naar wat we hebben gezegd

En sla vanavond een boek open in bed

Dus nog een keer voordat we de haak krijgen

Zing het krachtig uit!

Een hoes is leuk

Neem alstublieft ons advies!

Een hoes is leuk

Of u betaalt de prijs!

Een hoes is leuk

Maar een omslag is niet het boek

Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la

Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la

Ta-ru-ra-lee, ta-ru-ra-la-la, la, la!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt