Hieronder staat de songtekst van het nummer Новогодняя , artiest - Елена Князева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Елена Князева
Снег кружится снежный-снежный,
Новый год — пора надежды,
Это праздник самый нежный,
Самый лучший безмятежный.
Зима — блондинка ночь снегом укрыла,
Прозрачной льдинкой огонь растопила,
И окон узорный покров хрустальный,
И бой курантов гулкий, прощальный.
ПРИПЕВ:
Снег-это сахарная пудра, битый хрусталь.
Мы поступили не очень мудро, но нам не жаль
Мы бежали босиком сквозь снег и лед,
Мы хотели быть друг с другом в новый год.
ВТОРОЙ КУПЛЕТ:
Хоровод снежинок тихо одевает сосны в маски,
Он на окнах ночью пишет серебристой кистью сказки.
Новый год — свечей дрожанье,
Спасской башни рубинов мерцанье,
И лепят дети снежки-мармеладки,
Это праздник самый сладкий!!!
Припев
Припев
Sneeuw draait sneeuw-sneeuw,
Nieuwjaar is een tijd van hoop
Dit is de meest tedere vakantie
De beste sereen.
Winter - de blonde bedekte de nacht met sneeuw,
Ze stak het vuur aan met een transparante ijsschots,
En de ramen hebben een dessin van kristal,
En de klokken luiden, vaarwel.
REFREIN:
Sneeuw is poedersuiker, gebroken kristal.
We hebben niet erg verstandig gehandeld, maar het spijt ons niet
We renden blootsvoets door sneeuw en ijs,
In het nieuwe jaar wilden we bij elkaar zijn.
TWEEDE VERS:
Een ronde dans van sneeuwvlokken kleedt stilletjes de dennen in maskers,
Hij schrijft 's nachts sprookjes op de ramen met een zilverachtig penseel.
Nieuwjaar - kaarsen trillen,
Spasskaya toren robijnen flikkeren,
En kinderen maken sneeuwballen-marmelades,
Deze vakantie is de liefste!
Refrein
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt