Hieronder staat de songtekst van het nummer Serrated , artiest - Eldest 11 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eldest 11
Are you still alive?
I can’t tell.
It’s been a year.
Nothing is clear anymore
And it’s like I keep flashing back to the days at the lake
But I’ve got glass in my eye, and love’s everywhere
And it burns!
I never saw her as a star
This is not so clean, but your dirty
I’ve got scars from fights but that don’t mean anything!
Hey!
and I’m still alive!
(Not dead)
A big FUCK YOU!
(I guess you forgot)
I don’t care, so I hold on!
And maybe it’s because (I can’t repair)
I try way too hard to fix what is broken
(I'm not broken) I never was…
(and I won’t) I don’t play by the rules…
(Play, I’ll never play)
Too many shades of blue… I don’t have a favorite anymore…
Time is a slut… Can you feel that thrust?
And I wanted someone to watch over me
But I was only kidding me…
But I’ve got glass in my eye, and love’s everywhere
And it burns!
I never saw her as a star
This is not so clean, but your dirty
I’ve got scars from fights but that don’t mean anything!
Hey!
and I’m still alive!
(Not dead)
A big FUCK YOU!
(I guess you forgot)
I don’t care, so I hold on!
And maybe it’s because (I can’t repair)
I try way too hard to fix what is broken
(I'm not broken) I never was…
(and I won’t) I don’t play by the rules…
(Play, I’ll never play)
Too many shades of blue… I don’t have a favorite anymore…
Time is a slut, I’m having fun burning all the letters…
I can imagine how you feel, but you don’t listen, we’ve been through this!
I’m not changing, I never will!
I can imagine how you feel, but you don’t listen, we’ve been through this!
I’m not changing, I never will!
I can imagine how you feel, but you don’t listen, we’ve been through this!
I’m not changing, I never will!
I can imagine how you feel, but you don’t listen, we’ve been through this!
I’m not changing, I never will!
Hey!
and I’m still alive!
(Not dead)
A big FUCK YOU!
(I guess you forgot)
I don’t care, so I hold on!
And maybe it’s because (I can’t repair)
I try way too hard to fix what is broken
(I'm not broken) I never was…
(and I won’t) I don’t play by the rules…
(Play, I’ll never play)
Too many shades of blue… I don’t have a favorite anymore…
Bent u nog in leven?
Ik weet het niet.
Het is een jaar geweest.
Niets is meer duidelijk
En het is alsof ik steeds terug blijf flitsen naar de dagen aan het meer
Maar ik heb glas in mijn oog en liefde is overal
En het brandt!
Ik heb haar nooit als een ster gezien
Dit is niet zo schoon, maar je bent vies
Ik heb littekens van gevechten, maar dat zegt niets!
Hoi!
en ik leef nog!
(Niet dood)
Een grote FUCK YOU!
(Ik denk dat je het vergeten bent)
Het kan me niet schelen, dus ik hou vol!
En misschien is het omdat (ik kan het niet repareren)
Ik probeer veel te hard om te repareren wat kapot is
(Ik ben niet gebroken) Ik was nooit...
(en dat doe ik niet) Ik speel niet volgens de regels...
(Speel, ik zal nooit spelen)
Te veel tinten blauw... Ik heb geen favoriet meer...
Tijd is een slet... Voel je die stuwkracht?
En ik wilde dat iemand over me waakte
Maar ik maakte maar een grapje...
Maar ik heb glas in mijn oog en liefde is overal
En het brandt!
Ik heb haar nooit als een ster gezien
Dit is niet zo schoon, maar je bent vies
Ik heb littekens van gevechten, maar dat zegt niets!
Hoi!
en ik leef nog!
(Niet dood)
Een grote FUCK YOU!
(Ik denk dat je het vergeten bent)
Het kan me niet schelen, dus ik hou vol!
En misschien is het omdat (ik kan het niet repareren)
Ik probeer veel te hard om te repareren wat kapot is
(Ik ben niet gebroken) Ik was nooit...
(en dat doe ik niet) Ik speel niet volgens de regels...
(Speel, ik zal nooit spelen)
Te veel tinten blauw... Ik heb geen favoriet meer...
Tijd is een slet, ik vind het leuk om alle letters te verbranden...
Ik kan me voorstellen hoe je je voelt, maar je luistert niet, we hebben dit meegemaakt!
Ik verander niet, dat zal ik ook nooit doen!
Ik kan me voorstellen hoe je je voelt, maar je luistert niet, we hebben dit meegemaakt!
Ik verander niet, dat zal ik ook nooit doen!
Ik kan me voorstellen hoe je je voelt, maar je luistert niet, we hebben dit meegemaakt!
Ik verander niet, dat zal ik ook nooit doen!
Ik kan me voorstellen hoe je je voelt, maar je luistert niet, we hebben dit meegemaakt!
Ik verander niet, dat zal ik ook nooit doen!
Hoi!
en ik leef nog!
(Niet dood)
Een grote FUCK YOU!
(Ik denk dat je het vergeten bent)
Het kan me niet schelen, dus ik hou vol!
En misschien is het omdat (ik kan het niet repareren)
Ik probeer veel te hard om te repareren wat kapot is
(Ik ben niet gebroken) Ik was nooit...
(en dat doe ik niet) Ik speel niet volgens de regels...
(Speel, ik zal nooit spelen)
Te veel tinten blauw... Ik heb geen favoriet meer...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt