Hieronder staat de songtekst van het nummer Guapa , artiest - El Chojin, Zpu met vertaling
Originele tekst met vertaling
El Chojin, Zpu
— Z, hermano, ooh tío, tengo que contarte algo, he conocido una mujer, me gusta
— Sí, pero… ¿pero cómo es ella tío?
— No sé, es guapa
— Pero guapa… ¿guapa, cómo?
— No, guapa, guapa de verdad.
Guapa porque se siente guapa, guapa porque lo
lleva dentro
— Pues eso es que lo tiene
— Lo tiene, te lo juro.
Se mira al espejo y se gusta y a mí me gusta, es…
Guapa, y no es que sea toda curvas
Ni alta, delgada y rubia con 60 de cintura, pero es
Guapa, porque es real y se gusta
Sale a la calle y deslumbra porque aún con dudas se siente segura
Se ha liberado de la farsa impuesta
Acepta que siendo imperfecta es como se es perfecta
Ya no la engañan con modelos desfasados
De mujeres sin fallos de anuncios de perfumes caro, es
Guapa, porque se siente completa
Ahora ya no se acompleja, se acepta, bah
Que digan lo que quieran
Empieza pero no acaba sus dietas ¿y qué?
Su autoestima no depende de su silueta, ella es
Simplemente una mujer con encanto
Con sus cambios, sus altos, y sus bajos
Bella, aunque a veces diga «estoy fea»
Porque hasta ella puede decir tonterías de vez en cuando es…
(Guapa), (Guapa)
Tu espejo puede decir misa
(Guapa), (Guapa)
¿Tú has visto esa sonrisa, tío?
(Guapa), (Guapa)
Me gustas y ya está
Maquillada, sin maquilar o hablando en el WhatsApp es
(Guapa), (Guapa)
Comprando en el mercado en chanclas
(Guapa), (Guapa)
En traje de noche o en pijama
(Guapa), (Guapa)
Hasta con la luz apagada
Te vea o no te vea eres guapa
No le afecta lo que opinas
Pasa de modas, es cristalina
Si anda desnuda entre las cortinas
O si se viste de gala para ir divina
Más bella que Las Meninas, que los ángeles
Vue-vuela por encima de tus cárceles
De talla, de escote, de malla, de bote
Calla el bloque porque tiene ese toque
Ella se haya al margen es
La reina de sus curvas, su seguridad
No la tumbas en la oscuridad, no se intimida
Y su habilidad es verse bien sin estereotipos
Lejos de los prototipos que buscan los chicos
Pasa, camina, brilla por dentro
Enfila a la avenida, no mira si estás atento
Su mejor encuentro es saberse mujer única
Pasea por la vía pública siendo ella el centro
(Guapa) (Guapa)
Tu espejo puede decir misa
(Guapa) (Guapa)
¿Tú has visto esa sonrisa, tío?
(Guapa) (Guapa)
Me gustas y ya está
Maquillada, sin maquilar o hablando en el WhatsApp eres
(Guapa) (Guapa)
Comprando en el mercado en chanclas
(Guapa) (Guapa)
En traje de noche o en pijama
(Guapa) (Guapa)
Hasta con la luz apagada
Te vea o no te vea eres guapa
Aprendió que era imposible vivir sin confundirse
Así que aunque se exige no existe esa frustración que la martirice
No es que dijera que no importa lo de afuera
Es que lo de fuera refleja que lo que hay dentro hace que brille
Es mi madre, mi hermana, mi amante, mi amiga
Una persona de verdad, no una figura de mentira
Haz que sonría, repito, haz que sonría
Porque ella es la que alegra tu vida
Zpu ¿cómo?
Haz que sienta que eres digno de su presencia
Ha aprendido que no sufre dependencia
Signo de su madurez y de su adolescencia
Es a su vez tozudez en marcar la diferencia
No le hace falta vestir bolso de Chanel
Sabe que lo valioso se esconde bajo su piel
Siempre se es fiel y lo superficial tapa
Porque se escapa cuando se mira al espejo
Y escucha, guapa
(Guapa) (Guapa)
Tu espejo puede decir misa
(Guapa) (Guapa)
¿Tú has visto esa sonrisa, tío?
(Guapa) (Guapa)
Me gustas y ya está
Maquillada, sin maquilar o hablando en el WhatsApp es
(Guapa) (Guapa)
Comprando en el mercado en chanclas
(Guapa) (Guapa)
En traje de noche o en pijama
(Guapa) (Guapa)
Hasta con la luz apagada
Te vea o no te vea eres guapa
Guapa, guapa…
Guapa, guapa…
— Z, broer, ooh man, ik moet je iets vertellen, ik heb een vrouw ontmoet, ik vind haar leuk
— Ja, maar... maar hoe is ze, oom?
- Ik weet het niet, ze is mooi
—Maar mooi... mooi, hoe?
— Nee, mooi, echt mooi.
Mooi omdat ze zich mooi voelt, mooi omdat ze dat doet
draagt naar binnen
— Nou, dat is wat hij heeft
— Hij heeft, ik zweer het.
Je kijkt in de spiegel en je vindt het leuk en ik vind het leuk, het is...
Mooi, en het is niet dat ze allemaal rondingen is
Niet lang, mager en blond met een taille van 60, maar het is
Mooi, want het is echt en jij vindt het leuk
Ze gaat de straat op en verblindt zich, want zelfs bij twijfel voelt ze zich veilig
Het is bevrijd van de opgelegde klucht
Accepteer dat imperfect zijn is hoe je perfect bent
Ze houden haar niet langer voor de gek met verouderde modellen
Van onberispelijke vrouwen uit dure parfumadvertenties, het is
Mooi, want ze voelt zich compleet
Nu heeft hij geen complex meer, hij accepteert zichzelf, bah
Laat ze zeggen wat ze willen
Hij begint maar maakt zijn dieet niet af, dus wat?
Haar zelfrespect hangt niet af van haar silhouet, dat is ze wel
gewoon een charmante vrouw
Met zijn veranderingen, zijn hoogte- en dieptepunten
Mooi, hoewel ze soms zegt: "Ik ben lelijk"
Omdat zelfs zij af en toe onzin kan zeggen, is het...
(Mooi mooi)
Je spiegel kan massa zeggen
(Mooi mooi)
Heb je die glimlach gezien, man?
(Mooi mooi)
Ik vind je leuk en dat is het
Opgemaakt, zonder make-up of praten op WhatsApp is
(Mooi mooi)
Winkelen op de markt in teenslippers
(Mooi mooi)
In avondjurk of in pyjama
(Mooi mooi)
Zelfs met het licht uit
Of ik je nu zie of niet, ik zie je, je bent mooi
Het heeft geen invloed op wat je denkt
Het is uit de mode, het is glashelder
Als ze naakt tussen de gordijnen loopt
Of als ze zich verkleedt om goddelijk te worden
Mooier dan Las Meninas, dan de engelen
Fly-fly boven je gevangenissen
Grote maat, halslijn, mesh, boot
Zwijg het blok want het kreeg die aanraking
Ze staat aan de zijlijn
De koningin van haar rondingen, haar veiligheid
Begraaf haar niet in het donker, laat je niet intimideren
En zijn vermogen is om er goed uit te zien zonder stereotypen
Ver van de prototypes waar jongens naar op zoek zijn
Kom op, loop, schijn van binnen
Ga naar de avenue, kijk niet als je attent bent
Haar beste ontmoeting is te weten dat ze een unieke vrouw is
Ze loopt door de openbare weg omdat ze het centrum is
(Mooi mooi)
Je spiegel kan massa zeggen
(Mooi mooi)
Heb je die glimlach gezien, man?
(Mooi mooi)
Ik vind je leuk en dat is het
Met make-up, zonder make-up of praten op WhatsApp, ben je
(Mooi mooi)
Winkelen op de markt in teenslippers
(Mooi mooi)
In avondjurk of in pyjama
(Mooi mooi)
Zelfs met het licht uit
Of ik je nu zie of niet, ik zie je, je bent mooi
Hij leerde dat het onmogelijk was om te leven zonder verward te zijn
Dus hoewel het vereist is, is er niet zo'n frustratie die haar martelt
Het is niet dat ik zei dat het niet uitmaakt wat er buiten is
Het is dat wat buiten is, weerspiegelt dat wat van binnen is het laat schijnen
Ze is mijn moeder, mijn zus, mijn minnaar, mijn vriend
Een echt persoon, geen nepfiguur
Laat me glimlachen, ik herhaal, laat me glimlachen
Omdat zij degene is die je leven gelukkig maakt
Hoezo?
Geef hem het gevoel dat je zijn aanwezigheid waard bent
Hij heeft geleerd dat hij niet aan afhankelijkheid lijdt
Teken van zijn volwassenheid en zijn adolescentie
Het is op zijn beurt koppigheid in het maken van een verschil
Je hoeft geen Chanel-tas te dragen
Hij weet dat wat waardevol is onder zijn huid verborgen is
Je bent altijd trouw en de oppervlakkige covers
Omdat het ontsnapt als je in de spiegel kijkt
En luister, mooi
(Mooi mooi)
Je spiegel kan massa zeggen
(Mooi mooi)
Heb je die glimlach gezien, man?
(Mooi mooi)
Ik vind je leuk en dat is het
Opgemaakt, zonder make-up of praten op WhatsApp is
(Mooi mooi)
Winkelen op de markt in teenslippers
(Mooi mooi)
In avondjurk of in pyjama
(Mooi mooi)
Zelfs met het licht uit
Of ik je nu zie of niet, ik zie je, je bent mooi
Mooi mooi…
Mooi mooi…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt